英文缩写 |
“USTM”是“USTech Materials Corporation”的缩写,意思是“乌斯特奇材料公司” |
释义 |
英语缩略词“USTM”经常作为“USTech Materials Corporation”的缩写来使用,中文表示:“乌斯特奇材料公司”。本文将详细介绍英语缩写词USTM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USTM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USTM”(“乌斯特奇材料公司)释义 - 英文缩写词:USTM
- 英文单词:USTech Materials Corporation
- 缩写词中文简要解释:乌斯特奇材料公司
- 中文拼音:wū sī tè qí cái liào gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为USTech Materials Corporation英文缩略词USTM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“USTech Materials Corporation”作为“USTM”的缩写,解释为“乌斯特奇材料公司”时的信息,以及英语缩略词USTM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “57260”是“Rosholt, SD”的缩写,意思是“Rosholt”
- “57259”是“Revillo, SD”的缩写,意思是“Revillo”
- “57258”是“Raymond, SD”的缩写,意思是“雷蒙德”
- “57257”是“Peever, SD”的缩写,意思是“皮弗”
- “57256”是“Ortley, SD”的缩写,意思是“Ortley”
- “57255”是“New Effington, SD”的缩写,意思是“新埃芬顿,SD”
- “57253”是“Milbank, SD”的缩写,意思是“米尔班克”
- “57252”是“Milbank, SD”的缩写,意思是“米尔班克”
- “57251”是“Marvin, SD”的缩写,意思是“马尔文”
- “57249”是“Lake Preston, SD”的缩写,意思是“SD普雷斯顿湖”
- “57248”是“Lake Norden, SD”的缩写,意思是“莱克诺登”
- “57247”是“Lake City, SD”的缩写,意思是“莱克城”
- “57246”是“Labolt, SD”的缩写,意思是“拉博尔特”
- “57245”是“Kranzburg, SD”的缩写,意思是“克兰兹堡”
- “57244”是“Hetland, SD”的缩写,意思是“荷兰海德兰”
- “57243”是“Henry, SD”的缩写,意思是“亨利”
- “57242”是“Hazel, SD”的缩写,意思是“黑兹尔”
- “57241”是“Hayti, SD”的缩写,意思是“Hayti”
- “57239”是“Grenville, SD”的缩写,意思是“格伦维尔”
- “57238”是“Goodwin, SD”的缩写,意思是“古德温”
- “57237”是“Gary, SD”的缩写,意思是“加里”
- “57236”是“Garden City, SD”的缩写,意思是“加登城”
- “57235”是“Florence, SD”的缩写,意思是“佛罗伦萨”
- “57234”是“Estelline, SD”的缩写,意思是“Estelline”
- “57233”是“Erwin, SD”的缩写,意思是“欧文”
- glamor
- glamor
- Glamorgan
- glamorise
- glamorize
- glamorous
- glamorously
- glamorousness
- glamour
- glamour girl
- glamour puss
- glamping
- glam up
- glam (yourself) up
- glam yourself up
- glance
- glance off
- glance off (something)
- glance off something
- glancing
- gland
- glandular
- glandular fever
- glandular fever
- glans
- 熱中子
- 熱乎
- 熱乎乎
- 熱乾麵
- 熱值
- 熱傳導
- 熱函
- 熱切
- 熱剌剌
- 熱力
- 熱力學
- 熱力學溫度
- 熱力學溫標
- 熱動平衡
- 熱呼
- 熱呼呼
- 熱土
- 熱容
- 熱射病
- 熱對流
- 熱導
- 熱導率
- 熱層
- 熱島效應
- 熱帖
|