英文缩写 |
“VAX”是“Vacuum Cleaners”的缩写,意思是“真空吸尘器” |
释义 |
英语缩略词“VAX”经常作为“Vacuum Cleaners”的缩写来使用,中文表示:“真空吸尘器”。本文将详细介绍英语缩写词VAX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VAX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VAX”(“真空吸尘器)释义 - 英文缩写词:VAX
- 英文单词:Vacuum Cleaners
- 缩写词中文简要解释:真空吸尘器
- 中文拼音:zhēn kōng xī chén qì
- 缩写词流行度:2053
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Vacuum Cleaners英文缩略词VAX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VAX的扩展资料-
The latest Japanese vacuum cleaners contain sensors that detect the amount of dust and type of floor.
日本的最新真空吸尘器(VAX)配有可探测灰尘多少和地板类型的传感器。
-
We tested a selection of vacuum cleaners, from old faithfuls to those with the latest features.
我们测试了各种真空吸尘器(VAX),从值得信赖的老牌子到有着最新特色的产品,不一而足。
-
Can use the brush and vacuum cleaners, washing the dust on the coil.
可使用毛刷和吸尘器清洗盘管上的灰尘。
-
Some pumps and all vacuum cleaners work by suction.
有些泵和所有真空吸尘器(VAX)都是借吸力工作的。
-
Therefore, the computer room would be good to have dehumidifiers and vacuum cleaners.
所以,计算机室最好有抽湿机和吸尘器。
上述内容是“Vacuum Cleaners”作为“VAX”的缩写,解释为“真空吸尘器”时的信息,以及英语缩略词VAX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WRLB”是“Longbawan Juvai Semaring, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚龙巴湾朱瓦依三明”
- “WRLA”是“Sanggata, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚桑加塔”
- “WRKS”是“Sabu-Tardanu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Sabu Tardanu”
- “WRKR”是“Roti-Lekunik, Indonesia”的缩写,意思是“Roti-Lekunik, Indonesia”
- “WRKO”是“Labuan Bajo Mutiara II, Indonesia”的缩写,意思是“Labuan Bajo Mutiara II, Indonesia”
- “WRKN”是“Naikliu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,奈克卢”
- “WRKM”是“Kalabahi-Mali, Indonesia”的缩写,意思是“Kalabahi-Mali, Indonesia”
- “WRKL”是“Larantuka-Gewayentana, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Larantuka Gewayentana”
- “WRKK”是“Kupang-Eltari, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Kupang Eltari”
- “WRKJ”是“Mena, Indonesia”的缩写,意思是“曼娜,印度尼西亚”
- “WRKI”是“Mbai, Indonesia”的缩写,意思是“Mbai,印度尼西亚”
- “WRKG”是“Ruteng-Satartacik, Indonesia”的缩写,意思是“Ruteng-Satartacik, Indonesia”
- “WRKE”是“Ende-Ipi, Indonesia”的缩写,意思是“Ende-Ipi, Indonesia”
- “WRKC”是“Maumere, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚毛米尔”
- “WRKB”是“Bajawa-Padhameleda, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚巴贾瓦帕德哈梅莱达”
- “WRKA”是“Atambua-Haliweni, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚哈利韦尼”
- “WRFA”是“Maskolen, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚马斯科伦”
- “WRBU”是“Buntok-Sanggau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Buntok Sanggau”
- “WRBT”是“Teluk Kepayang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚特鲁克Kepayang”
- “WRBS”是“Sampit H. Hasan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚桑皮特哈桑”
- “WRBP”是“Palangkaraya Cilik Riwut, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,帕朗卡拉亚,西里克,里乌特”
- “WRBM”是“Muaratewe-Beringin, Indonesia”的缩写,意思是“Muaratewe-Beringin, Indonesia”
- “WRBK”是“Kotabaru, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Kotabaru”
- “1B5”是“Franconia Airport, Franconia, New Hampshire USA”的缩写,意思是“Franconia Airport, Franconia, New Hampshire USA”
- “1B4”是“Kamp Airport, Durhamville, New York USA”的缩写,意思是“Kamp Airport, Durhamville, New York USA”
- V-shaped
- V-sign
- VT
- vulcanised
- vulcanized
- vulgar
- vulgar fraction
- vulgarisation
- vulgarise
- vulgarity
- vulgarization
- vulgarize
- vulgarly
- vulnerability
- vulnerable
- vulpine
- vulture
- vulva
- vuvuzela
- V, v
- vying
- W
- W
- W
- W
- 栩
- 栩栩
- 栩栩如生
- 栩栩生輝
- 栩栩生辉
- 株
- 株守
- 株式会社
- 株式會社
- 株治
- 株洲
- 株洲县
- 株洲市
- 株洲縣
- 株距
- 株连
- 株連
- 栫
- 栭
- 山奈鉀
- 山奈钾
- 山子
- 山寨
- 山寨机
- 山寨機
|