英文缩写 |
“TZF”是“Through-Zero Flanger”的缩写,意思是“通过零法兰” |
释义 |
英语缩略词“TZF”经常作为“Through-Zero Flanger”的缩写来使用,中文表示:“通过零法兰”。本文将详细介绍英语缩写词TZF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TZF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TZF”(“通过零法兰)释义 - 英文缩写词:TZF
- 英文单词:Through-Zero Flanger
- 缩写词中文简要解释:通过零法兰
- 中文拼音:tōng guò líng fǎ lán
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Through-Zero Flanger英文缩略词TZF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Through-Zero Flanger”作为“TZF”的缩写,解释为“通过零法兰”时的信息,以及英语缩略词TZF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “78708”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78705”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78704”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78703”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78702”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78701”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78691”是“Pflugerville, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州普卢格维尔”
- “78683”是“Round Rock, TX”的缩写,意思是“TX圆形岩石”
- “78682”是“Round Rock, TX”的缩写,意思是“TX圆形岩石”
- “78681”是“Round Rock, TX”的缩写,意思是“TX圆形岩石”
- “78652”是“Manchaca, TX”的缩写,意思是“TX曼查卡”
- “78651”是“Mcneil, TX”的缩写,意思是“麦克尼尔,TX”
- “78650”是“Mcdade, TX”的缩写,意思是“TX Mcdade”
- “78648”是“Luling, TX”的缩写,意思是“TX芦岭”
- “78646”是“Leander, TX”的缩写,意思是“利安德,TX”
- “78645”是“Leander, TX”的缩写,意思是“利安德,TX”
- “78644”是“Lockhart, TX”的缩写,意思是“洛克哈特,TX”
- “78643”是“Llano, TX”的缩写,意思是“TX亚诺”
- “78642”是“Liberty Hill, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州自由山”
- “78641”是“Leander, TX”的缩写,意思是“利安德,TX”
- “78640”是“Kyle, TX”的缩写,意思是“Kyle,TX”
- “78639”是“Kingsland, TX”的缩写,意思是“TX Kingsland”
- “78638”是“Kingsbury, TX”的缩写,意思是“TX Kingsbury”
- “78636”是“Johnson City, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州约翰逊市”
- “78635”是“Hye, TX”的缩写,意思是“TX”
- strung out
- strung up
- strut
- strut your stuff
- strychnine
- stub
- stub
- stubble
- stubbly
- stubborn
- stubbornly
- stubbornness
- stubby
- stubby holder
- stub something out
- stucco
- stuccoed
- stuck
- (stuck) in a rut
- stuck in a rut
- stuck up
- stud
- studded
- student
- student loan
- 嬉耍
- 嬉遊
- 嬋
- 嬋娟
- 嬋媛
- 嬌
- 嬌兒
- 嬌喘
- 嬌嗔
- 嬌妻
- 嬌媚
- 嬌嫩
- 嬌嬌女
- 嬌寵
- 嬌小
- 嬌弱
- 嬌惰
- 嬌態
- 嬌慣
- 嬌氣
- 嬌滴滴
- 嬌生慣養
- 嬌痴
- 嬌紅
- 嬌縱
|