英文缩写 |
“TTQ”是“Time To Quit”的缩写,意思是“退出时间” |
释义 |
英语缩略词“TTQ”经常作为“Time To Quit”的缩写来使用,中文表示:“退出时间”。本文将详细介绍英语缩写词TTQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TTQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TTQ”(“退出时间)释义 - 英文缩写词:TTQ
- 英文单词:Time To Quit
- 缩写词中文简要解释:退出时间
- 中文拼音:tuì chū shí jiān
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Time To Quit英文缩略词TTQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TTQ的扩展资料-
If your health is being compromised, it's probably time to quit.
当健康受到损害时,很可能就该辞职了。
-
It's not the right time to quit my job, if I think about my future.
假如我考虑一下我的将来,现在辞职不合时宜。
-
When I was taken off the school football team because I was too slow, I knew it was time to quit smoking.
当我因为动作太慢而被学校足球队开除时,我认识到是我要戒烟的时候了。
-
When your work is making your sick, it's time to quit and rethink your career options.
当你的工作让你生病,那么就该辞职,重新考虑职业选择。
-
He brought the crusty old battler word from Roosevelt that it was time to quit.
他从罗斯福那带去了那句执拗的陈旧的战斗口号:是认输的时候了。
上述内容是“Time To Quit”作为“TTQ”的缩写,解释为“退出时间”时的信息,以及英语缩略词TTQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “?????”是“????? ????”的缩写,意思是“There are many things in the world.”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“There is a lot of money in the world.”
- “??”是“???? ???? ????? ??????? ????”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity and a lot of ambiguity.”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“Very verdant and verdant”
- “??”是“??? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“???-???”的缩写,意思是“???-???”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward”
- “??”是“?? ????”的缩写,意思是“There is a lot of stupidity.”
- “??”是“??"? ???? ?????”的缩写,意思是“"Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, A”
- “??”是“???? ???? ????? ??????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“?? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“???? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“??? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“?? ????”的缩写,意思是“Dirty and dirty”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Very rude and chaotic”
- “??”是“????? ??????? ?????? ???? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“A lot of things are happening.”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“_”
- “??”是“????? ?????”的缩写,意思是“Shadowy, shadowy, shadowy and shadowy”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- gesundheit
- get
- get about
- get a grip
- get a grip (on yourself)
- get a grip on yourself
- get ahead
- get ahead of yourself
- get ahold of
- get a jump on someone
- get a jump on someone/something
- get a jump on something
- get a life!
- get a life
- get a line on someone
- get a load of him, her, you, etc.
- get a load of that!
- get a load of that
- get along
- get along
- get a move on
- get an eyeful
- get a pounding
- get a rise out of
- get around
- 吱嘎
- 吱嘎声
- 吱嘎聲
- 吱声
- 吱聲
- 吲
- 吲哚
- 吲唑
- 吳
- 吳三桂
- 吳下阿蒙
- 吳中
- 吳中區
- 吳仁寶
- 吳任臣
- 吳作棟
- 吳儀
- 吳儂嬌語
- 吳儂軟語
- 吳哥城
- 吳哥窟
- 吳嘉經
- 吳國
- 吳堡
- 吳堡縣
|