英文缩写 |
“MFR”是“Medical First Responder”的缩写,意思是“医疗急救员” |
释义 |
英语缩略词“MFR”经常作为“Medical First Responder”的缩写来使用,中文表示:“医疗急救员”。本文将详细介绍英语缩写词MFR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MFR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MFR”(“医疗急救员)释义 - 英文缩写词:MFR
- 英文单词:Medical First Responder
- 缩写词中文简要解释:医疗急救员
- 中文拼音:yī liáo jí jiù yuán
- 缩写词流行度:969
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Medical First Responder英文缩略词MFR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MFR的扩展资料-
Over the next 30 years, ICS was refined and implemented by most fire agencies and medical first responder agencies across the country.
随后的30年间,全美各地的大多数消防部门和医疗急救队都完善、实施了ICS系统。
上述内容是“Medical First Responder”作为“MFR”的缩写,解释为“医疗急救员”时的信息,以及英语缩略词MFR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RPXR”是“Corregidor-Cavite, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾科雷吉多鱼子酱”
- “RPXP”是“Poro Point-La Union, Philippines”的缩写,意思是“Poro Point-La Union, Philippines”
- “RPXM”是“Fort Magsaysay-Nueva Ecija, Philippines”的缩写,意思是“Fort Magsaysay-Nueva Ecija, Philippines”
- “RPXJ”是“Jomalig, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾乔马利格”
- “RPXI”是“Itbayat, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊特巴亚特”
- “RPXG”是“Lubang, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾鲁邦”
- “RPXC”是“Tarlac, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔拉克”
- “RPWZ”是“Bislig, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾比斯利格”
- “RPWY”是“Malaybalay, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾马来巴拉”
- “RPWX”是“Ilgan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊尔根”
- “RPWW”是“Tandag, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾坦达格”
- “RPWV”是“Buenavista/Agusan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,布埃纳维斯塔/阿古桑”
- “RPWT”是“Del Monte-Pukidnon, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,德尔蒙特普奇登”
- “RPWS”是“Surigao del Norte, Philippines”的缩写,意思是“Surigao del Norte, Philippines”
- “RPWP”是“Pagadian Zamboanga del Sur, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,帕加迪奥赞邦加德尔苏尔”
- “RPWN”是“Bongao/Sulu-Sanga Sanga, Philippines”的缩写,意思是“Bongao/Sulu-Sanga Sanga, Philippines”
- “RPWM”是“Malabang, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾马拉邦”
- “RPWL”是“Cagayan de Oro, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾卡加扬·德奥罗”
- “RPWK”是“Tacurong, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔库隆”
- “RPWJ”是“Jolo-Sulu, Philippines”的缩写,意思是“Jolo-Sulu, Philippines”
- “RPWI”是“Ozamis, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,奥扎米斯”
- “RPWG”是“Dipolog, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾迪波洛”
- “RPWE”是“Butuan-Agusan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾阿古桑布屯”
- “RPWD”是“Davao Francisco Bangoy Interna, Philippines”的缩写,意思是“Davao Francisco Bangoy Interna, Philippines”
- “RPWC”是“Cotabato, Philippines”的缩写,意思是“Cotabato, Philippines”
- subspecialty
- sub-specialty
- UX
- UX
- uxorial
- uxoricide
- uxorious
- Uzbek
- Uzbekistan
- Uzi
- v
- v
- v.
- V
- v
- v.
- V
- vac
- vacancy
- vacant
- vacantly
- vacant possession
- vacate
- vacation
- vacation
- 屢
- 屢出狂言
- 屢加
- 屢勸不聽
- 屢屢
- 屢戰屢敗
- 屢敗屢戰
- 屢教不改
- 屢次
- 屢禁不止
- 屢禁不絕
- 屢見不鮮
- 屢試不爽
- 屢遭
- 屢遭不測
- 屣
- 層
- 層出不窮
- 層報
- 層壓
- 層壓式推銷
- 層子
- 層層
- 層層傳達
- 層層加碼
|