英文缩写 |
“TSS”是“Tierra Santa Support”的缩写,意思是“Tierra Santa支持” |
释义 |
英语缩略词“TSS”经常作为“Tierra Santa Support”的缩写来使用,中文表示:“Tierra Santa支持”。本文将详细介绍英语缩写词TSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TSS”(“Tierra Santa支持)释义 - 英文缩写词:TSS
- 英文单词:Tierra Santa Support
- 缩写词中文简要解释:Tierra Santa支持
- 中文拼音: zhī chí
- 缩写词流行度:2514
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Tierra Santa Support英文缩略词TSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tierra Santa Support”作为“TSS”的缩写,解释为“Tierra Santa支持”时的信息,以及英语缩略词TSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“????? ????? ?? 3 ?"? ????????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare,”
- “??”是“????? ??????”的缩写,意思是“There are a lot of things to do.”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of things to do.”
- “??”是“????? ???”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare,”
- “??”是“????”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“??? ??? ???????:”的缩写,意思是“The following is true:”
- “???”是“????, ??????, ??"?”的缩写,意思是“__,___,_“_”
- “???”是“????, ??????? (??"?), ??????”的缩写,意思是“__,___(_“_),___”
- “???”是“?? ??????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “???”是“??? ????? ??????”的缩写,意思是“??? ????? ??????”
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.The number of people in the world is very small and the number of people in the world is very small and the number of people in the world is very small and the number of people in the world is very small and the number of people in the world is very small and the number of people in the world is very small.”
- “???”是“?? ????”的缩写,意思是“A little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit”
- “????”是“??????, ?????, ???? ???????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world,”
- “????”是“??? ????? ????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- “????”是“????? ?????”的缩写,意思是“_”
- “????”是“???? ??????”的缩写,意思是“???? ??????”
- “????”是“???? ??????”的缩写,意思是“???? ??????”
- “???”是“??? ??"?”的缩写,意思是“Available and ambiguous”
- “???”是“??? ??"?”的缩写,意思是“Available and ambiguous”
- “???”是“?? ?????”的缩写,意思是“Ramp and rake and rabble and rabble and rabble and rabble and rabble and rabble and rabble and rabble and rabble and rabble, rabble and rabble, rabble and rabble, rabble and rabble, rabble and rabble and”
- “????”是“?????? ??? ?? ???”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- know what's what
- know what you are doing
- know what you are talking about
- know when you are well off
- know where someone is coming from
- know where you stand
- know which side your bread is buttered
- know which side your bread is buttered (on)
- know which side your bread is buttered on
- know your onions
- know your own mind
- know your place
- know your stuff
- know your way around something
- knuckle
- knuckle down
- knuckleduster
- knuckleduster
- knucklehead
- knuckle under
- KO
- koala
- koala bear
- kobocha
- Kobuk Valley National Park
- 迷雾
- 迷霧
- 迷魂
- 迷魂汤
- 迷魂湯
- 迷魂药
- 迷魂藥
- 迷魂阵
- 迷魂陣
- 迷魂香
- 迷鳥
- 迷鸟
- 迸
- 迸发
- 迸发出
- 迸流
- 迸發
- 迸發出
- 迸裂
- 迹
- 迹
- 迹
- 迹线
- 迹证
- 迹象
|