英文缩写 |
“AMZ”是“Auto Motor Zone”的缩写,意思是“汽车马达区” |
释义 |
英语缩略词“AMZ”经常作为“Auto Motor Zone”的缩写来使用,中文表示:“汽车马达区”。本文将详细介绍英语缩写词AMZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AMZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AMZ”(“汽车马达区)释义 - 英文缩写词:AMZ
- 英文单词:Auto Motor Zone
- 缩写词中文简要解释:汽车马达区
- 中文拼音:qì chē mǎ dá qū
- 缩写词流行度:6328
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Auto Motor Zone英文缩略词AMZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Auto Motor Zone”作为“AMZ”的缩写,解释为“汽车马达区”时的信息,以及英语缩略词AMZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “99319”是“Desert Aire, WA”的缩写,意思是“瓦城沙漠”
- “99309”是“Mattawa, WA”的缩写,意思是“瓦城马特瓦”
- “99302”是“Pasco, WA”的缩写,意思是“瓦城Pasco”
- “99301”是“Pasco, WA”的缩写,意思是“瓦城Pasco”
- “99299”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99260”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99258”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99256”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99252”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99251”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99228”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99224”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99223”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99220”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99219”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99218”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99217”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99216”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99215”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99214”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99213”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99212”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99211”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99210”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99209”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- chowder
- chow mein
- Christ
- Christ
- christen
- Christendom
- christening
- Christian
- Christian Era
- Christianity
- Christian name
- Christian Science
- Christmas
- Christmas ball
- Christmas box
- Christmas cake
- Christmas card
- Christmas carol
- Christmas cracker
- Christmas Day
- Christmas disease
- Christmas Eve
- Christmas pudding
- Christmas stocking
- Christmassy
- 貼水
- 貼片式
- 貼牌
- 貼現
- 貼現率
- 貼生
- 貼畫
- 貼紙
- 貼膜
- 貼花
- 貼身
- 貼身衛隊
- 貼近
- 貼邊
- 貼錫箔
- 貼題
- 貽
- 貽人口實
- 貽害
- 貽害無窮
- 貽燕
- 貽笑
- 貽笑大方
- 貽笑方家
- 貽範古今
|