英文缩写 |
“GDP”是“Gross Demand For Production”的缩写,意思是“生产总需求” |
释义 |
英语缩略词“GDP”经常作为“Gross Demand For Production”的缩写来使用,中文表示:“生产总需求”。本文将详细介绍英语缩写词GDP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GDP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GDP”(“生产总需求)释义 - 英文缩写词:GDP
- 英文单词:Gross Demand For Production
- 缩写词中文简要解释:生产总需求
- 中文拼音:shēng chǎn zǒng xū qiú
- 缩写词流行度:541
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Gross Demand For Production英文缩略词GDP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Gross Demand For Production”作为“GDP”的缩写,解释为“生产总需求”时的信息,以及英语缩略词GDP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “47515”是“Bristow, IN”的缩写,意思是“布里斯托”
- “47514”是“Branchville, IN”的缩写,意思是“布兰奇维尔”
- “47513”是“Birdseye, IN”的缩写,意思是“伯德赛”
- “47512”是“Bicknell, IN”的缩写,意思是“Bicknell”
- “47501”是“Washington, IN”的缩写,意思是“华盛顿”
- “16S”是“Myrtle Creek Municipal Airport, Myrtle Creek, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州默特尔克里克市默特尔克里克市机场”
- “47490”是“Bloomington, IN”的缩写,意思是“布卢明顿”
- “47488”是“Hamblen, IN”的缩写,意思是“Hamblen”
- “47485”是“Lewis, IN”的缩写,意思是“刘易斯”
- “47471”是“Worthington, IN”的缩写,意思是“沃辛顿”
- “47445”是“Midland, IN”的缩写,意思是“Midland”
- “47443”是“Lyons, IN”的缩写,意思是“里昂”
- “47441”是“Linton, IN”的缩写,意思是“林顿”
- “47439”是“Koleen, IN”的缩写,意思是“Koleen”
- “47438”是“Jasonville, IN”的缩写,意思是“贾森维尔”
- “47437”是“Huron, IN”的缩写,意思是“休伦”
- “16D”是“Perham Municipal Airport, Perham, Minnesota USA”的缩写,意思是“Perham Municipal Airport, Perham, Minnesota USA”
- “47436”是“Heltonville, IN”的缩写,意思是“赫尔顿维尔”
- “47435”是“Helmsburg, IN”的缩写,意思是“Helmsburg”
- “16W”是“Little Goose Lock and Dam Airport, Starbuck, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州星巴克小鹅湾机场”
- “47434”是“Harrodsburg, IN”的缩写,意思是“哈罗兹堡”
- “47859”是“Marshall, IN”的缩写,意思是“Marshall”
- “47858”是“Lewis, IN”的缩写,意思是“刘易斯”
- “47857”是“Knightsville, IN”的缩写,意思是“奈茨维尔”
- “47856”是“Judson, IN”的缩写,意思是“贾德森”
- bursting at the seams
- burst in/into (somewhere)
- burst in on someone
- burst in on someone/something
- burst in on something
- burst into flames
- burst into song/tears/laughter
- burst out
- burst out crying
- burst out laughing
- burst out laughing/crying
- burst someone's bubble
- bursty
- burton
- Burundi
- Burundian
- bury
- bury/have your head in the sand
- bury the hatchet
- bury the lede
- bury your head in the sand
- bury yourself in something
- bus
- busboy
- busby
- 指压
- 指名
- 指向
- 指向装置
- 指向裝置
- 指壓
- 指头
- 指定
- 指导
- 指导员
- 指导教授
- 指导者
- 指导课
- 指導
- 指導員
- 指導教授
- 指導者
- 指導課
- 指尖
- 指引
- 指征
- 指徵
- 指战员
- 指戰員
- 指手划脚
|