英文缩写 |
“CCS”是“Caffenated Counter Strike”的缩写,意思是“防守反击” |
释义 |
英语缩略词“CCS”经常作为“Caffenated Counter Strike”的缩写来使用,中文表示:“防守反击”。本文将详细介绍英语缩写词CCS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCS”(“防守反击)释义 - 英文缩写词:CCS
- 英文单词:Caffenated Counter Strike
- 缩写词中文简要解释:防守反击
- 中文拼音:fáng shǒu fǎn jī
- 缩写词流行度:1531
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Caffenated Counter Strike英文缩略词CCS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Caffenated Counter Strike”作为“CCS”的缩写,解释为“防守反击”时的信息,以及英语缩略词CCS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WNVT”是“DT-30, Goldvein, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州戈德韦恩,DT-30”
- “WNVS”是“FM-89.3, Wesford, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-89.3, Wesford, Massachusetts”
- “WNVS”是“West Nile Virus Society”的缩写,意思是“西尼罗河病毒学会”
- “WNVN”是“TV-20, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗莱纳州罗诺克急流电视-20”
- “WNVE”是“FM-95.1, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-95.1, Rochester, New York”
- “WNVT”是“TV-53, Goldvein, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州金静脉电视-53”
- “WNVC”是“TV-56, Merrifield, Virginia”的缩写,意思是“TV-56, Merrifield, Virginia”
- “BOM”是“Back On Market”的缩写,意思是“回归市场”
- “LINC”是“Living In the Nurture of Christ”的缩写,意思是“活在基督的养育下”
- “FAC”是“Fine Arts Center”的缩写,意思是“美术中心”
- “ISCI”是“International Standard Commercial Identification”的缩写,意思是“国际标准商业标识”
- “FACTS”是“Family Aids Center For Treatment Support”的缩写,意思是“家庭艾滋病治疗支持中心”
- “MAGIC”是“Midlands Area Guide International Camp”的缩写,意思是“米德兰地区指南国际营地”
- “WNUZ”是“AM-1230, Talladega, Alabama”的缩写,意思是“AM-1230, Talladega, Alabama”
- “GT”是“Gokus Travels”的缩写,意思是“古库斯游记”
- “WNUY”是“FM-100.1, Bluffton, Indiana”的缩写,意思是“FM-100.1, Bluffton, Indiana”
- “EP”是“European Plan”的缩写,意思是“欧洲计划”
- “WCPB”是“TV-28, DT-56, Salisbury, Maryland”的缩写,意思是“TV-28, DT-56, Salisbury, Maryland”
- “WBOC”是“TV-16, Salisbury, Maryland”的缩写,意思是“TV-16, Salisbury, Maryland”
- “WUTB”是“TV-24, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-24, Baltimore, Maryland”
- “WBFF”是“TV-45, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-45, Baltimore, Maryland”
- “WNUV”是“TV-54, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-54, Baltimore, Maryland”
- “WNUR”是“FM-89.3, Evanston/ Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.3, Evanston/Chicago, Illinois”
- “WZNY”是“FM-105.7, Augusta, Georgia”的缩写,意思是“FM-105.7,乔治亚州奥古斯塔”
- “WRXZ”是“FM-106.1, Albany, Georgia”的缩写,意思是“FM-106.1, Albany, Georgia”
- edict
- edification
- edifice
- edify
- edifying
- flinch
- flinch from something/doing something
- fling
- fling something off
- fling something on
- fling something on/off
- fling something/someone out
- fling up your hands
- fling yourself at someone
- fling yourself into something
- flint
- Flintshire
- flinty
- flip
- flip
- flip
- flipback
- flip chart
- flip-flop
- flip/give someone the bird
- 金融风波
- 金蟬
- 金蟬脫殼
- 金衡
- 金角湾
- 金角灣
- 金边
- 金迷紙醉
- 金迷纸醉
- 金邊
- 金鄉
- 金鄉縣
- 金酒
- 金里奇
- 金針
- 金針花
- 金針菇
- 金針菜
- 金鈴子
- 金銀
- 金銀塊
- 金銀島
- 金銀箔
- 金銀花
- 金銀銅鐵錫
|