英文缩写 |
“SNM”是“Society of Nuclear Medicine”的缩写,意思是“核医学会” |
释义 |
英语缩略词“SNM”经常作为“Society of Nuclear Medicine”的缩写来使用,中文表示:“核医学会”。本文将详细介绍英语缩写词SNM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SNM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SNM”(“核医学会)释义 - 英文缩写词:SNM
- 英文单词:Society of Nuclear Medicine
- 缩写词中文简要解释:核医学会
- 中文拼音:hé yī xué huì
- 缩写词流行度:3449
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Society of Nuclear Medicine英文缩略词SNM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SNM的扩展资料-
The Chinese Society of Nuclear Medicine(SNM) was founded in 1980 and started to publish the Chinese Journal of Nuclear Medicine in 1981. Three nuclear medicine centers have been established and an experimental PET machine has been built.
1980年全国核医学会(SNM)成立,1981年创办《中华核医学杂志》。目前已建成三个核医学重点研究基地及一台PET实验装置。
上述内容是“Society of Nuclear Medicine”作为“SNM”的缩写,解释为“核医学会”时的信息,以及英语缩略词SNM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WAJL”是“AM-1190, Orlando, Florida”的缩写,意思是“AM-1190, Orlando, Florida”
- “W44AW”是“LPTV-44, Morristown, New Jersey”的缩写,意思是“LPTV-44, Morristown, New Jersey”
- “WAJR”是“AM-1440, Morgantown, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州摩根敦AM-1440”
- “WAJF”是“AM-1490, Decatur, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州迪凯特AM-1490”
- “WACV”是“AM-1170, Montgomery, Alabama”的缩写,意思是“AM-1170, Montgomery, Alabama”
- “LSC”是“Life Skills Center”的缩写,意思是“生活技能中心”
- “AAAS”是“American Academy of Arts and Sciences”的缩写,意思是“美国艺术科学院”
- “DPOA”是“Digital Photographer On Assignment”的缩写,意思是“数字摄影师”
- “WVDR”是“World Vision Dominican Republic”的缩写,意思是“世界展望多米尼加共和国”
- “AMI”是“Automatic Musical Instruments”的缩写,意思是“自动乐器”
- “AMI”是“Associated Marine Institutes”的缩写,意思是“联合海洋研究所”
- “PPPP”是“Periodistas, Productores, Publicistas, Promotores”的缩写,意思是“Periodistas, Productores, Publicistas, Promotores”
- “MRIP”是“Model Reading Intervention Program”的缩写,意思是“模型读取干预程序”
- “MRIP”是“Municipal Recycling Incentive Program”的缩写,意思是“市政回收奖励计划”
- “MRIP”是“Monastery Run Improvement Project”的缩写,意思是“修道院运营改善项目”
- “US”是“Urban Success”的缩写,意思是“城市成功”
- “HBOF”是“Home Box Office Family”的缩写,意思是“家庭票房系列”
- “GNFP”是“Gila National Forest Plan”的缩写,意思是“吉拉国家森林计划”
- “GNFP”是“Global News Flow Project”的缩写,意思是“全球新闻流项目”
- “ACRR”是“American Civil Rights Review magazine”的缩写,意思是“美国民权评论杂志”
- “EPIC”是“Emerging Professionals In Camp”的缩写,意思是“营地新兴专业人员”
- “VARK”是“Visual, Aural, Read/Write, and Kinesthetic”的缩写,意思是“视觉、听觉、读/写和动觉”
- “FASAC”是“Function And Structure Analysis Committee”的缩写,意思是“职能结构分析委员会”
- “WONC”是“FM-89.1, Naperville, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.1, Naperville, Illinois”
- “FASAC”是“Fraud And Service Audit Committee”的缩写,意思是“欺诈和服务审计委员会”
- bogy
- bogyman
- bohemian
- boho
- boho
- boil
- boil away
- boil down
- boil down to something
- boil dry
- boiled
- boiled sweet
- boiled sweet
- boiler
- boilerplate
- boiler room
- boiler suit
- boiler suit
- boiling
- boiling point
- boil over
- boil (something) down
- boil something down
- boil something up
- boil up
- 葡萄酒
- 董
- 董
- 董事
- 董事会
- 董事會
- 董事長
- 董事长
- 董仲舒
- 董卓
- 董奉
- 董座
- 董建华
- 董建華
- 董必武
- 產值
- 產假
- 產兒
- 產出
- 產前
- 產前檢查
- 產區
- 產卵
- 產品
- 產品結構
|