英文缩写 |
“SWAP”是“South West Aerospace Partnership”的缩写,意思是“西南航空航天伙伴关系” |
释义 |
英语缩略词“SWAP”经常作为“South West Aerospace Partnership”的缩写来使用,中文表示:“西南航空航天伙伴关系”。本文将详细介绍英语缩写词SWAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SWAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SWAP”(“西南航空航天伙伴关系)释义 - 英文缩写词:SWAP
- 英文单词:South West Aerospace Partnership
- 缩写词中文简要解释:西南航空航天伙伴关系
- 中文拼音:xī nán háng kōng háng tiān huǒ bàn guān xi
- 缩写词流行度:874
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为South West Aerospace Partnership英文缩略词SWAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“South West Aerospace Partnership”作为“SWAP”的缩写,解释为“西南航空航天伙伴关系”时的信息,以及英语缩略词SWAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “OJHF”是“Hotel Five MET Station, Jordan”的缩写,意思是“约旦五大气象站酒店”
- “OJAQ”是“Aqaba, Jordan”的缩写,意思是“约旦亚喀巴”
- “OJAM”是“Amman-Marka, Jordan”的缩写,意思是“Amman-Marka, Jordan”
- “OJAI”是“Amman Queen Alia International, Jordan”的缩写,意思是“约旦安曼王后阿里国际”
- “OIZY”是“Nik Shahr, Iran”的缩写,意思是“Nik Shahr,伊朗”
- “OIZS”是“Saravan, Iran”的缩写,意思是“Saravan,伊朗”
- “OIZR”是“Bask, Iran”的缩写,意思是“巴斯克,伊朗”
- “OIZP”是“Bampoor, Iran”的缩写,意思是“伊朗巴姆布尔”
- “OIZO”是“Saraz, Iran”的缩写,意思是“Saraz,伊朗”
- “OIZN”是“Bazman, Iran”的缩写,意思是“Bazman,伊朗”
- “OIZM”是“Mirjaveh, Iran”的缩写,意思是“Mirjaveh,伊朗”
- “OIZL”是“Zabolee, Iran”的缩写,意思是“Zabolee,伊朗”
- “OIZK”是“Khash, Iran”的缩写,意思是“伊朗哈什”
- “OIZJ”是“Jask, Iran”的缩写,意思是“Jask,伊朗”
- “OIZI”是“Iran Shahr, Iran”的缩写,意思是“伊朗沙哈尔”
- “OIZH”是“Zahedan, Iran”的缩写,意思是“Zahedan,伊朗”
- “OIZG”是“Ghasre Ghand, Iran”的缩写,意思是“伊朗,加纳”
- “OIZD”是“Dashtyari, Iran”的缩写,意思是“Dashtyari,伊朗”
- “OIZC”是“Chah Bahar, Iran”的缩写,意思是“查巴哈,伊朗”
- “OIZB”是“Zabol, Iran”的缩写,意思是“Zabol,伊朗”
- “OIZA”是“Jalagh, Iran”的缩写,意思是“Jalagh,伊朗”
- “OIYZ”是“Ashkezar, Iran”的缩写,意思是“Ashkezar,伊朗”
- “OIYY”是“Yazd, Iran”的缩写,意思是“伊朗亚兹德”
- “OIYR”是“Roate Poshtebadam, Iran”的缩写,意思是“伊朗,罗特波什蒂巴丹”
- “OIYN”是“Khore Beyabanak, Iran”的缩写,意思是“Khore Beyabanak,伊朗”
- the die is cast
- the digerati
- the dim and distant past
- the dinner table
- the diplomatic service
- the disappeared
- the disciples
- the dishes
- the distaff side
- the dizzy heights of something
- the dockside
- the doctor's
- the dog's bollocks
- the doldrums
- the Dominican Republic
- the domino effect
- the domino theory
- the done thing
- the Dow
- the Dow Jones Average
- the Dow Jones (Industrial) Average
- the Dow Jones Industrial Average
- the downstairs
- the draft
- the dregs of humanity
- 白头鹤
- 白头鹰
- 白奴
- 白嫩
- 白子
- 白字
- 白安居
- 白宫
- 白宫群英
- 白宮
- 白宮群英
- 白富美
- 白尾䴓
- 白尾地鴉
- 白尾地鸦
- 白尾梢虹雉
- 白尾海雕
- 白尾海鵰
- 白尾蓝仙鹟
- 白尾蓝地鸲
- 白尾藍仙鶲
- 白尾藍地鴝
- 白尾鳾
- 白尾鷂
- 白尾鸏
|