英文缩写 |
“RNF”是“Return Notification Form”的缩写,意思是“Return Notification Form” |
释义 |
英语缩略词“RNF”经常作为“Return Notification Form”的缩写来使用,中文表示:“Return Notification Form”。本文将详细介绍英语缩写词RNF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RNF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RNF”(“Return Notification Form)释义 - 英文缩写词:RNF
- 英文单词:Return Notification Form
- 缩写词中文简要解释:Return Notification Form
- 缩写词流行度:10163
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Return Notification Form英文缩略词RNF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Return Notification Form”作为“RNF”的缩写,解释为“Return Notification Form”时的信息,以及英语缩略词RNF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VTUR”是“Roi Et, Thailand”的缩写,意思是“泰国ROI ET”
- “VTUP”是“Nakhon Phanom, Thailand”的缩写,意思是“泰国中弘县”
- “VTUN”是“Nakhon Ratchasima, Thailand”的缩写,意思是“Nakhon Ratchasima, Thailand”
- “VTUM”是“Nongkhai, Thailand”的缩写,意思是“泰国农开”
- “VTUL”是“Loei, Thailand”的缩写,意思是“泰国黎府”
- “VTUJ”是“Surin, Thailand”的缩写,意思是“泰国素林”
- “VTUI”是“Sakon Nakhon-Bankhai, Thailand”的缩写,意思是“Sakon Nakhon-Bankhai, Thailand”
- “VTUG”是“Chaiyaphum-Phu Khero, Thailand”的缩写,意思是“泰国Chaiyaphum Phu Khero”
- “VTUF”是“Sakon NakhonNam Phung Dam Sout, Thailand”的缩写,意思是“Sakon Nakhon Nam Phung Dam Sout, Thailand”
- “VTUE”是“Sakon NakhonNam Phung Dam Nort, Thailand”的缩写,意思是“Sakon Nakhon Nam Phung Dam Nort, Thailand”
- “VTUD”是“Udon Thani, Thailand”的缩写,意思是“Udon Thani,泰国”
- “VTUC”是“Chaiyaphum, Thailand”的缩写,意思是“泰国柴雅芬”
- “VTUB”是“Bakhon Phanom-Mukdahan, Thailand”的缩写,意思是“Bakhon Phanom-Mukdahan, Thailand”
- “VTUA”是“Kalasin-Ban Na Khu, Thailand”的缩写,意思是“Kalasin-Ban Na Khu, Thailand”
- “VTSY”是“Ya La, Thailand”的缩写,意思是“Ya La,泰国”
- “VTST”是“Trang, Thailand”的缩写,意思是“泰国特朗”
- “VTSS”是“Hat Yai Songkhia, Thailand”的缩写,意思是“泰国Hat Yai Songkhia”
- “VTSR”是“Ranong, Thailand”的缩写,意思是“泰国拉农”
- “VTSP”是“Phuket International, Thailand”的缩写,意思是“泰国普吉国际”
- “VTSO”是“Surat Thani-Don Nok, Thailand”的缩写,意思是“泰国苏拉特Thani Don Nok”
- “VTSN”是“Nakhon Si Thammarat-Cha lan, Thailand”的缩写,意思是“Nakhon Si Thammarat-Cha lan, Thailand”
- “VTSM”是“Surat Thani-Samui, Thailand”的缩写,意思是“泰国萨米苏拉特”
- “VTSK”是“Pattani, Thailand”的缩写,意思是“泰国帕塔尼”
- “VTSH”是“Songkhla, Thailand”的缩写,意思是“泰国松卡拉”
- “VTSG”是“Krabi, Thailand”的缩写,意思是“泰国甲米”
- disposal
- dispose
- disposed
- dispose of someone
- dispose of someone/something
- dispose of something
- dispose someone to/towards someone/something
- disposition
- dispositive
- dispossess
- dispossessed
- dispossession
- disproportion
- disproportionate
- disproportionately
- colour bar
- colour-blind
- colour blindness
- colour-coded
- coloured
- -coloured
- colour-fast
- colourful
- colourfully
- colouring
- 龍子湖區
- 龍安
- 龍安區
- 龍安寺
- 龍宮
- 龍宮貝
- 龍山
- 龍山區
- 龍山文化
- 龍山縣
- 龍岩
- 龍岩地區
- 龍岩市
- 龍崎
- 龍崗
- 龍崗區
- 龍嵩
- 龍嵩葉
- 龍川
- 龍川縣
- 龍州
- 龍州縣
- 龍巾
- 龍年
- 龍床
|