英文缩写 |
“RGW”是“Radio Gets Wild”的缩写,意思是“收音机变得疯狂” |
释义 |
英语缩略词“RGW”经常作为“Radio Gets Wild”的缩写来使用,中文表示:“收音机变得疯狂”。本文将详细介绍英语缩写词RGW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RGW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RGW”(“收音机变得疯狂)释义 - 英文缩写词:RGW
- 英文单词:Radio Gets Wild
- 缩写词中文简要解释:收音机变得疯狂
- 中文拼音:shōu yīn jī biàn de fēng kuáng
- 缩写词流行度:8867
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Radio Gets Wild英文缩略词RGW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Radio Gets Wild”作为“RGW”的缩写,解释为“收音机变得疯狂”时的信息,以及英语缩略词RGW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TBU”是“Tongatapu International Airport, Tongatapu, Tonga Islands, South Pacific”的缩写,意思是“Tongatapu International Airport, Tongatapu, Tonga Islands, South Pacific”
- “EUA”是“Eua, Tonga Islands, South Pacific”的缩写,意思是“EUA,汤加群岛,南太平洋”
- “LFW”是“Lome, Togo”的缩写,意思是“多哥洛美”
- “LRL”是“Lama- Kara Niamtougou, Togo”的缩写,意思是“Lama-Kara Niam tougou, Togo”
- “UTP”是“Utapao, Thailand”的缩写,意思是“泰国Utapao”
- “UTH”是“Udon Thani, Thailand”的缩写,意思是“Udon Thani,泰国”
- “UBP”是“Ubon Ratchathani, Thailand”的缩写,意思是“Ubon Ratchathani,泰国”
- “TST”是“Trang, Thailand”的缩写,意思是“泰国特朗”
- “URT”是“Surat Thani, Thailand”的缩写,意思是“泰国苏拉特塔尼”
- “THS”是“Sukhothai, Thailand”的缩写,意思是“泰国苏霍泰”
- “SNO”是“Sakon Nakhon, Thailand”的缩写,意思是“Sakon Nakhon, Thailand”
- “UNN”是“Ranong, Thailand”的缩写,意思是“泰国拉农”
- “HKT”是“Phuket, Thailand”的缩写,意思是“普吉岛,泰国”
- “PRH”是“Phrae, Thailand”的缩写,意思是“泰国帕府”
- “PHS”是“Phitsanulok, Thailand”的缩写,意思是“泰国Phitsanulok”
- “NAW”是“Narathiwat, Thailand”的缩写,意思是“泰国纳拉提瓦”
- “NNT”是“Nan, Thailand”的缩写,意思是“南泰国”
- “NST”是“Nakhon Si Thammarat, Thailand”的缩写,意思是“泰国Nakhon Si Thammarat”
- “KOP”是“Nakhon Phanom, Thailand”的缩写,意思是“泰国中弘县”
- “MAQ”是“Mae Sot, Thailand”的缩写,意思是“泰国梅索”
- “HGN”是“Mae Hong Son, Thailand”的缩写,意思是“泰国梅鸿子”
- “LPT”是“Lampang, Thailand”的缩写,意思是“泰国兰邦”
- “USM”是“Koh Samui, Thailand”的缩写,意思是“泰国苏梅岛”
- “KKC”是“Khon Kaen, Thailand”的缩写,意思是“韩国,泰国”
- “HDY”是“Hat Yai, Thailand”的缩写,意思是“泰国Hat Yai”
- you
- you ain't seen nothing yet
- you-all
- you-all
- you bet
- you betcha
- you can bet your bottom dollar
- you can bet your life
- you can/can't talk
- (you can) depend on/upon it
- you can lead a horse to water, but you can't make him drink
- you can say that again!
- you can say that again
- you can't imagine
- you can't judge a book by its cover
- you can't make an omelette without breaking eggs
- you can't make a silk purse out of a sow's ear
- you can't make bricks without straw
- you can't say fairer than that
- you can't teach an old dog new tricks
- you can't win 'em all
- you could cut the atmosphere with a knife
- you could have fooled me!
- you could have fooled me
- you could have heard a pin drop
- 影院
- 影集
- 影音
- 影響
- 影響力
- 影響層面
- 影響面
- 彲
- 彳
- 彳亍
- 彴
- 彷
- 彷
- 彷似
- 彷彿
- 彷徉
- 彷徨
- 彸
- 役
- 役使
- 役使动物
- 役使動物
- 役男
- 役畜
- 役齡
|