英文缩写 |
“QVG”是“Quality Ventnor Gyms”的缩写,意思是“优质文特诺尔健身房” |
释义 |
英语缩略词“QVG”经常作为“Quality Ventnor Gyms”的缩写来使用,中文表示:“优质文特诺尔健身房”。本文将详细介绍英语缩写词QVG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词QVG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “QVG”(“优质文特诺尔健身房)释义 - 英文缩写词:QVG
- 英文单词:Quality Ventnor Gyms
- 缩写词中文简要解释:优质文特诺尔健身房
- 中文拼音:yōu zhì wén tè nuò ěr jiàn shēn fáng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Quality Ventnor Gyms英文缩略词QVG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Quality Ventnor Gyms”作为“QVG”的缩写,解释为“优质文特诺尔健身房”时的信息,以及英语缩略词QVG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SDIG”是“Ibitinga, Brazil”的缩写,意思是“巴西伊比丁加”
- “SDGC”是“Garca, Brazil”的缩写,意思是“加尔萨,巴西”
- “SDFR”是“Cabo Frio, Brazil”的缩写,意思是“巴西,卡波弗里奥”
- “SDFD”是“Fernandopolis, Brazil”的缩写,意思是“巴西费尔南多波利斯”
- “SDEP”是“Presidente-Epitacio, Brazil”的缩写,意思是“Presidente-Epitacio, Brazil”
- “SDDR”是“Dracena, Brazil”的缩写,意思是“Dracena,巴西”
- “SDDN”是“Andradina, Brazil”的缩写,意思是“巴西安德拉迪纳”
- “SDCO”是“Sorocaba, Brazil”的缩写,意思是“巴西索罗卡巴”
- “SDCA”是“Capao Bonito, Brazil”的缩写,意思是“巴西卡帕奥·博尼托”
- “SDBY”是“Bariri, Brazil”的缩写,意思是“Bariri,巴西”
- “SDBP”是“Braganca Paulista, Brazil”的缩写,意思是“Braganca Paulista, Brazil”
- “SDBK”是“Botucatu, Brazil”的缩写,意思是“巴西博图卡图”
- “SDBB”是“Bebedouro, Brazil”的缩写,意思是“巴西贝贝多罗”
- “SDAM”是“Campinas-Amarais, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿玛雷坎皮纳斯”
- “SDAI”是“Americana, Brazil”的缩写,意思是“巴西,美洲”
- “SDAG”是“Angra Dos Reis, Brazil”的缩写,意思是“Angra Dos Reis, Brazil”
- “SDAD”是“Adamantina Everaldo Moraes Bar, Brazil”的缩写,意思是“巴西坚定不移的埃弗拉多莫雷斯酒吧”
- “SDAA”是“Araras, Brazil”的缩写,意思是“Araras,巴西”
- “SD05”是“SD”的缩写,意思是“SD”
- “SCZP”是“Zapahuira, Chile”的缩写,意思是“智利扎帕韦拉”
- “SCVD”是“Valdivia, Chile”的缩写,意思是“智利瓦尔迪维亚”
- “SCTN”是“Chaiten, Chile”的缩写,意思是“智利柴腾”
- “SCTI”是“Santiago, Chile”的缩写,意思是“智利圣地亚哥”
- “SCTE”是“Puerto Montt El Tepual, Chile”的缩写,意思是“Puerto Montt El Tepual, Chile”
- “SCTC”是“Temuco, Chile”的缩写,意思是“智利特木科”
- feel hard done-by
- feel hard done-to
- feeling
- feelingly
- feelings
- feel it in your bones
- feel like a gooseberry
- feel like a million dollars
- feel like a new man
- feel like a new woman
- feel like a new woman/man
- feel like death warmed up
- feel someone/something out
- feel someone up
- feel someone up
- feel the pinch
- feel under the weather
- feel your age
- feel your way
- fee-paying
- feet
- feign
- feijoa
- feint
- feisty
- 意識形態
- 意識流
- 意譯
- 意识
- 意识型态
- 意识形态
- 意识流
- 意译
- 意谓
- 意象
- 意趣
- 意面
- 意願
- 意麵
- 愐
- 愑
- 愒
- 愓
- 愔
- 愕
- 愕然
- 愙
- 愚
- 愚不可及
- 愚人
|