英文缩写 |
“QKP”是“Qualit?tswein Kabinett Pr?dikatswein”的缩写,意思是“Qualit tswein Kabinett Pr dikatswein” |
释义 |
英语缩略词“QKP”经常作为“Qualit?tswein Kabinett Pr?dikatswein”的缩写来使用,中文表示:“Qualit tswein Kabinett Pr dikatswein”。本文将详细介绍英语缩写词QKP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词QKP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “QKP”(“Qualit tswein Kabinett Pr dikatswein)释义 - 英文缩写词:QKP
- 英文单词:Qualit?tswein Kabinett Pr?dikatswein
- 缩写词中文简要解释:Qualit tswein Kabinett Pr dikatswein
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Qualit?tswein Kabinett Pr?dikatswein英文缩略词QKP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Qualit?tswein Kabinett Pr?dikatswein”作为“QKP”的缩写,解释为“Qualit tswein Kabinett Pr dikatswein”时的信息,以及英语缩略词QKP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “27052”是“Walnut Cove, NC”的缩写,意思是“NC核桃湾”
- “27051”是“Walkertown, NC”的缩写,意思是“NC沃克敦”
- “27050”是“Tobaccoville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州托巴科维尔”
- “27049”是“Toast, NC”的缩写,意思是“NC烤面包”
- “SADB”是“South Australian Defence”的缩写,意思是“南澳大利亚国防部”
- “27048”是“Stoneville, NC”的缩写,意思是“NC斯通维尔”
- “27047”是“Siloam, NC”的缩写,意思是“NC”
- “65G”是“Maple Grove Airport, Fowlerville, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州福勒维尔枫树林机场”
- “27046”是“Sandy Ridge, NC”的缩写,意思是“Sandy Ridge,NC”
- “27045”是“Rural Hall, NC”的缩写,意思是“农村大厅”
- “27043”是“Pinnacle, NC”的缩写,意思是“NC顶峰”
- “27042”是“Pine Hall, NC”的缩写,意思是“松树厅”
- “27041”是“Pilot Mountain, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州领航山”
- “SADB”是“South African Diamond Board”的缩写,意思是“南非钻石板”
- “27040”是“Pfafftown, NC”的缩写,意思是“NC帕费夫敦”
- “66G”是“William "Tiny" Zehnder Memorial Field Airport, Frankenmuth, Michigan USA”的缩写,意思是“威廉“微型”森德纪念机场,美国密歇根州弗兰肯穆特”
- “88G”是“Gradolph Field Airport, Petersburg, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州彼得堡格雷道夫机场”
- “27031”是“White Plains, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州白平原”
- “27030”是“Mount Airy, NC”的缩写,意思是“NC芒特艾里”
- “27028”是“Mocksville, NC”的缩写,意思是“NC莫克斯维尔”
- “68G”是“Duford Field Airport, Genesee, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州杰纳西杜福德机场”
- “27027”是“Mayodan, NC”的缩写,意思是“NC梅奥丹”
- “69G”是“Richmond Field Airport, Gregory, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州格雷戈里里士满机场”
- “27025”是“Madison, NC”的缩写,意思是“Madison,NC”
- “6B3”是“Bean Blossom Airport, New Lothrop, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州新洛普豆花机场”
- tongue depressor
- tongue in cheek
- tongue-in-cheek
- tongue-lashing
- tongues wagging
- tongue-tied
- tongue-twister
- tonic
- tonight
- tonka bean
- tonnage
- tonne
- tonsil
- tonsil hockey
- tonsillitis
- tonsil tennis
- tonsorial
- tonsure
- tony
- Tony
- too
- too bad
- too big for your boots
- too big for your britches
- too cool for school
- 閉門羹
- 閉門覓句
- 閉門造車
- 閉關
- 閉關政策
- 閉關自守
- 閉關鎖國
- 閉集
- 閉音節
- 開
- 開三次方
- 開交
- 開仗
- 開伙
- 開伯爾
- 開伯爾山口
- 開例
- 開倒車
- 開價
- 開元
- 開先
- 開光
- 開具
- 開凍
- 開刀
|