英文缩写 |
“PXG”是“Phoenix Footwear Group, Class I”的缩写,意思是“凤凰鞋业集团一级” |
释义 |
英语缩略词“PXG”经常作为“Phoenix Footwear Group, Class I”的缩写来使用,中文表示:“凤凰鞋业集团一级”。本文将详细介绍英语缩写词PXG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PXG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PXG”(“凤凰鞋业集团一级)释义 - 英文缩写词:PXG
- 英文单词:Phoenix Footwear Group, Class I
- 缩写词中文简要解释:凤凰鞋业集团一级
- 中文拼音:fèng huáng xié yè jí tuán yī jí
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NYSE Symbols
以上为Phoenix Footwear Group, Class I英文缩略词PXG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Phoenix Footwear Group, Class I”作为“PXG”的缩写,解释为“凤凰鞋业集团一级”时的信息,以及英语缩略词PXG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ISVP”是“Institución Sindical Virgen de La Paloma”的缩写,意思是“Institucin Sindical Virgen de La Paloma”
- “SELK”是“Selbst?ndige Evangelisch-Lutherische Kirche”的缩写,意思是“Selbst ndige Evangelisch-Lutherische Kirche”
- “OPKO”是“Suomen Evankelisluterilainen Opiskelija- ja Koululaisl?hetys ry”的缩写,意思是“Suomen Evankelisluterilainen Opiskelija-ja Koululaisl Kahetys ry”
- “EPHE”是“Ecole pratique des hautes études”的缩写,意思是“Ecole pratique des Hautes e tudes”
- “IBV”是“Immobilien Beteiligungs und Vertriebsgesellschaft”的缩写,意思是“Immobilien Beteiligungs und Vertriebs Gesellschaft”
- “IBV”是“Instituto de Biomecánica de Valencia”的缩写,意思是“Instituto de Biomecnica de Valencia”
- “PC”是“Postal Code [United Kingdom]”的缩写,意思是“邮政编码[英国]”
- “P..R”是“Puerto Rico”的缩写,意思是“波多黎各”
- “RCAST”是“Research Center for Advanced Science and Technology”的缩写,意思是“先进科学技术研究中心”
- “NGS”是“National Geographic Society”的缩写,意思是“National Geographic Society”
- “QKT”是“Qualit?t, Kosten, Termine”的缩写,意思是“Qualitkalt, Kosten, Termine”
- “KMar”是“Koninklijke Marechaussee”的缩写,意思是“Koninklijke Marechaussee”
- “EIYE”是“The Supreme "EIYE" Confraternity aka The National Association of Airlords”的缩写,意思是“最高的“爱耶”帮会,又称全国上议院协会。”
- “TUITO”是“El Tuito”的缩写,意思是“埃尔图托”
- “NOA”是“Notice of Arrivals (Ship/Vessel)”的缩写,意思是“抵达通知(船/船)”
- “ERNDM”是“European Research Network for Evaluation and Improvement of Screening, Diagnosis, and Treatment of Inherited Disorders of Metabolism”的缩写,意思是“欧洲代谢遗传障碍筛查、诊断和治疗评估和改进研究网”
- “HL7”是“Health Level Seven International”的缩写,意思是“国际卫生七级”
- “ICD”是“International Classification Of Diseases”的缩写,意思是“国际疾病分类”
- “QQCH”是“QuelQue CHose (French: something)”的缩写,意思是“QuelQue CHose (French: something)”
- “ATALA”是“Association pour le Traitement Automatique des LAngues”的缩写,意思是“Association pour le Traitement Automatique des LAngues”
- “????”是“????? ?????? ??? ??????”的缩写,意思是“There are many different kinds of things in the world, such as: 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,”
- “????”是“????? ????? ????? ?????”的缩写,意思是“Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery, Savagery and Savagery”
- “????”是“?????, ?????, ?????, ?????”的缩写,意思是“___,___,___,___”
- “????”是“?????? ?????”的缩写,意思是“Savvvy, Savvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvvy, Savvvy, Savvv”
- “?????”是“???? ???? ??”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity and ambiguity.”
- suffering
- suffer under the lash
- suffice
- suffice (it) to say
- suffice it to say
- suffice to say
- sufficiency
- sufficient
- sufficiently
- suffix
- suffocate
- suffocating
- suffocation
- Suffolk
- suffrage
- suffragette
- suffragist
- suffuse
- Sufi
- Sufi
- Sufic
- Sufism
- sugar
- sugar and spice
- sugar apple
- 芥子氣
- 芥末
- 芥茉
- 芥菜
- 芥菜籽
- 芥蒂
- 芥蓝
- 芥藍
- 芥蘭
- 芥蘭牛肉
- 芦
- 芦山
- 芦山县
- 芦席
- 芦柴棒
- 芦根
- 芦沟桥
- 芦沟桥事变
- 芦洞
- 芦洲
- 芦洲市
- 芦淞区
- 芦溪
- 芦溪县
- 芦竹
|