英文缩写 |
“EIA”是“Environmental Insurance Agency”的缩写,意思是“环境保险局” |
释义 |
英语缩略词“EIA”经常作为“Environmental Insurance Agency”的缩写来使用,中文表示:“环境保险局”。本文将详细介绍英语缩写词EIA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EIA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EIA”(“环境保险局)释义 - 英文缩写词:EIA
- 英文单词:Environmental Insurance Agency
- 缩写词中文简要解释:环境保险局
- 中文拼音:huán jìng bǎo xiǎn jú
- 缩写词流行度:1341
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Environmental Insurance Agency英文缩略词EIA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EIA的扩展资料-
Chinese environmental pollution liability insurance mode should be formulated by establishment of a complete legislation structure, with detail contains of scope; accept insurance agency, insurance premium rates, and constraint and incentive means of the two kinds of modes.
通过建立较完备的立法结构,分别对两种模式的适用范围、承保机构、保险费率、约束和激励手段等内容进行详尽规定。
上述内容是“Environmental Insurance Agency”作为“EIA”的缩写,解释为“环境保险局”时的信息,以及英语缩略词EIA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TKF”是“Truckee- Tahoe Airport, Truckee, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州Truckee Tahoe机场Truckee”
- “TKR”是“Thakurgaon, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国塔库尔冈”
- “TKT”是“Tak, Thailand”的缩写,意思是“泰国德克”
- “TKV”是“Tatakoto, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚Tatakoto”
- “TKW”是“Tekin, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tekin, Papua New Guinea”
- “TKY”是“Turkey Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“土耳其河、西澳大利亚、澳大利亚”
- “TKH”是“Takhli, Thailand”的缩写,意思是“泰国塔赫利”
- “TKI”是“McKinney Municipal Airport, Tokeen, Alaska USA”的缩写,意思是“McKinney Municipal Airport, Tokeen, Alaska USA”
- “GTW”是“Zlin, Czechoslovakia”的缩写,意思是“捷克斯洛伐克兹林”
- “GTS”是“Granites, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“花岗岩,北领地,澳大利亚”
- “GTN”是“Glentan, Mount Cook, New Zealand”的缩写,意思是“Glentan, Mount Cook, New Zealand”
- “GTC”是“Green Turtle, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马绿海龟”
- “GTB”是“Genting, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚云顶”
- “GSU”是“Gedaref, Sudan”的缩写,意思是“盖达雷夫,苏丹”
- “GSS”是“Sabi Sabi, South Africa”的缩写,意思是“南非Sabi Sabi”
- “GSR”是“Gardo, Somalia”的缩写,意思是“Gardo,索马里”
- “GSN”是“Mount Gunson, South Australia, Australia”的缩写,意思是“冈森山,南澳大利亚,澳大利亚”
- “GSH”是“Goshen, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州戈森”
- “GSC”是“Gascoyne Junction, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Gascoyne Junction, Western Australia, Australia”
- “GRV”是“Groznyj, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Groznyj”
- “GRT”是“Gujrat, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦古吉拉特”
- “GRO”是“Gerona, Spain”的缩写,意思是“Gerona,西班牙”
- “GRN”是“Gordon, Nebraska USA”的缩写,意思是“戈登,内布拉斯加州,美国”
- “GRM”是“Grand Marais/Cook County Airport, Grand Marais, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州格兰德马雷斯/库克县机场”
- “ORE”是“Orange Municipal Airport, Orange, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州奥兰治市奥兰治机场”
- nothing to write home about
- nothing ventured, nothing gained
- not hold with something
- notice
- noticeable
- noticeably
- noticeboard
- notifiable
- notification
- notify
- not in a month of Sundays
- not in the biblical sense
- not in the least
- not in the same league
- not in your wildest dreams
- notion
- notional
- notions
- not know someone from Adam
- not know the first thing about something
- not know the half of it
- not know the meaning of the word
- not know what has hit you
- not know what hit you
- not know what someone sees in someone
- 林吉特
- 林周
- 林周县
- 林周縣
- 林园
- 林园乡
- 林園
- 林園鄉
- 林地
- 林场
- 林堡
- 林場
- 林壑
- 林夜鷹
- 林夜鹰
- 林奈
- 林子
- 林子大了,什么鸟都有
- 林子大了,什麼鳥都有
- 林学
- 林學
- 林家翘
- 林家翹
- 林岭雀
- 林嶺雀
|