英文缩写 |
“VTL”是“Volunteer Team Leader”的缩写,意思是“志愿者组长” |
释义 |
英语缩略词“VTL”经常作为“Volunteer Team Leader”的缩写来使用,中文表示:“志愿者组长”。本文将详细介绍英语缩写词VTL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VTL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VTL”(“志愿者组长)释义 - 英文缩写词:VTL
- 英文单词:Volunteer Team Leader
- 缩写词中文简要解释:志愿者组长
- 中文拼音:zhì yuàn zhě zǔ zhǎng
- 缩写词流行度:8211
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Volunteer Team Leader英文缩略词VTL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Volunteer Team Leader”作为“VTL”的缩写,解释为“志愿者组长”时的信息,以及英语缩略词VTL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPOS”是“Western Pennsylvania Optometric Society”的缩写,意思是“西宾夕法尼亚州验光学会”
- “WPNG-415”是“WLIO Intercity Microwave Relay, WBGU tower to WLIO tower”的缩写,意思是“Wlio城际微波继电器,Wbgu塔至Wlio塔”
- “AWAL”是“Applications Of Working And Learning”的缩写,意思是“工作和学习的应用”
- “WPOQ-453”是“WLIO Intercity Microwave Relay, WLIO tower to WBGU tower”的缩写,意思是“Wlio城际微波继电器,Wlio塔至Wbgu塔”
- “WPOQ-445”是“WLIO Intercity Microwave Relay, WBGU tower to WLIO tower”的缩写,意思是“Wlio城际微波继电器,Wbgu塔至Wlio塔”
- “WPON”是“AM-1460, Walled Lake/ Pontiac, Michigan”的缩写,意思是“AM-1460, Walled Lake/Pontiac, Michigan”
- “WPOM”是“AM-1600, Riviera Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州里维埃拉海滩AM-1600”
- “WPOD”是“White Punks On Dope”的缩写,意思是“吸毒的白痴”
- “SPASM”是“St. Paul Angelic Singing Men”的缩写,意思是“圣保罗天使歌唱的男人”
- “WPOC”是“FM-93.1, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“FM-93.1, Baltimore, Maryland”
- “WPOA”是“Water Portal of the Americas”的缩写,意思是“美洲水门”
- “WPOA”是“Whalehead Property Owners Association, Whalehead Beach, Corolla, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州卡罗拉市Whalehead海滩Whalehead房地产业主协会”
- “WPOA”是“Woodcreek Property Owner Association”的缩写,意思是“伍德克里克业主协会”
- “P”是“Permission”的缩写,意思是“许可”
- “OSS”是“Ontario Secondary Schools”的缩写,意思是“Ontario Secondary Schools”
- “WPO”是“Windowpane Observatory”的缩写,意思是“窗格天文台”
- “MCHS”是“Memorial Composite High School”的缩写,意思是“纪念复合高中”
- “WPNY”是“LPTV- 11, Utica, New York”的缩写,意思是“LPTV-11, Utica, New York”
- “WPNX”是“AM-1460, Columbus, Georgia”的缩写,意思是“AM-1460, Columbus, Georgia”
- “WPNW”是“AM-1260, Zeeland, Michigan (formerly WWJQ)”的缩写,意思是“AM-1260, Zeeland, Michigan (formerly WWJQ)”
- “WPNW”是“Wine Press Northwest Magazine”的缩写,意思是“葡萄酒出版社西北杂志”
- “WPNR”是“FM-90.7, Utica, New York”的缩写,意思是“FM-90.7, Utica, New York”
- “WPNN”是“AM-790, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“AM-790, Pensacola, Florida”
- “WPNI”是“Washingtonpost.Newsweek Interactive”的缩写,意思是“Washingtonpost.Newsweek Interactive”
- “WPNH”是“AM-1300, FM-100.1, Plymouth, New Hampshire”的缩写,意思是“新罕布什尔州普利茅斯AM-1300,FM-100.1”
- headlamp
- head lamp
- headlamp
- headland
- headland
- headless
- headlight
- headline
- headlong
- headlong
- headman
- headmaster
- head/mind is whirling
- headmistress
- head off
- head office
- head of state
- head-on
- head over heels
- head over heels (in love)
- head over heels in love
- headphone
- headphones
- headquarter
- headquarters
- 羅曼語族
- 羅曼諾
- 羅東
- 羅東鎮
- 羅格
- 羅格斯大學
- 羅梭
- 羅榮桓
- 羅氏
- 羅氏幾何
- 羅氏線圈
- 羅水
- 羅江
- 羅江縣
- 羅浮宮
- 羅浮山
- 羅湖
- 羅湖區
- 羅源
- 羅源縣
- 羅漢
- 羅漢拳
- 羅漢果
- 羅漢病
- 羅漢肚
|