英文缩写 |
“AMS”是“Automated Marketing Strategies”的缩写,意思是“自动化营销策略” |
释义 |
英语缩略词“AMS”经常作为“Automated Marketing Strategies”的缩写来使用,中文表示:“自动化营销策略”。本文将详细介绍英语缩写词AMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AMS”(“自动化营销策略)释义 - 英文缩写词:AMS
- 英文单词:Automated Marketing Strategies
- 缩写词中文简要解释:自动化营销策略
- 中文拼音:zì dòng huà yíng xiāo cè lvè
- 缩写词流行度:1001
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Automated Marketing Strategies英文缩略词AMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Automated Marketing Strategies”作为“AMS”的缩写,解释为“自动化营销策略”时的信息,以及英语缩略词AMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “DGW”是“Douglas, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州道格拉斯”
- “DGL”是“Municipal Airport, Douglas, Arizona USA”的缩写,意思是“Municipal Airport, Douglas, Arizona USA”
- “DGC”是“Degahbur, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚Degahbur”
- “DFP”是“Drumduff, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Drumduff, Queensland, Australia”
- “DIO”是“Little Diomede Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州小狄俄墨德岛”
- “DEI”是“Denis Island, Seychelles Islands, Indonesia”的缩写,意思是“丹尼斯岛,塞舌尔群岛,印度尼西亚”
- “DGB”是“Danger Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Danger Bay, Alaska USA”
- “DFI”是“Defiance Memorial Airport, Defiance, Ohio USA”的缩写,意思是“挑衅纪念机场,挑衅,俄亥俄州,美国”
- “DFB”是“Driftwood Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加浮木湾”
- “DEO”是“Dearborn, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州迪尔伯恩”
- “DEH”是“Decorah, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州德科拉”
- “DED”是“Dehradun, India”的缩写,意思是“印度Dehradun”
- “DEB”是“Debrecen, Hungary”的缩写,意思是“匈牙利德布勒森”
- “DDP”是“Dorado, Puerto Rico”的缩写,意思是“多拉多,波多黎各”
- “DDN”是“Delta Downs, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Delta Downs, Queensland, Australia”
- “DCT”是“Duncan Town, Ragged Island, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马群岛荒岛邓肯镇”
- “DCS”是“Doncaster, England, UK”的缩写,意思是“唐卡斯特,英国,英国”
- “DCR”是“Decatur Hi-Way Airport, Decatur, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州迪凯特高速机场”
- “DCK”是“Dahl Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州达尔溪”
- “DCI”是“Decimomannu, Italy”的缩写,意思是“意大利Decimamannu”
- “9Y2”是“East Gull Lake Airport, East Gull Lake, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州东鸥湖机场”
- “8Y6”是“Leaders Clear Lake Airport, Clear Lake, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州Clear Lake Leaders Clear Lake机场”
- “RB”是“Resident Bangladeshis”的缩写,意思是“孟加拉国居民”
- “STREET”是“Speakin Through Raw Epilogue Ed And Term”的缩写,意思是“通过原始的结语ed和术语”
- “P”是“Pacific”的缩写,意思是“太平洋”
- party favor
- party favour
- partying
- party line
- party piece
- party planner
- party planning
- party political broadcast
- party politics
- party pooper
- party popper
- party tent
- party wall
- party wall
- parvenu
- pascal
- paschal
- pas de deux
- pash
- pashmina
- Pashto
- Pashtun
- pass
- passable
- passably
- 狮子山
- 狮子山区
- 狮子座
- 狮子林园
- 狮子狗
- 狮尾狒
- 狮心王理查
- 狮泉河
- 狮潭
- 狮潭乡
- 狮虎兽
- 狮身人面像
- 狯
- 狰
- 狰狞
- 狱
- 狱卒
- 狱吏
- 狲
- 狳
- 狴
- 狷
- 狷
- 狸
- 狸
|