英文缩写 |
“USP”是“Unique Selling Proposition”的缩写,意思是“独特的销售主张” |
释义 |
英语缩略词“USP”经常作为“Unique Selling Proposition”的缩写来使用,中文表示:“独特的销售主张”。本文将详细介绍英语缩写词USP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USP”(“独特的销售主张)释义 - 英文缩写词:USP
- 英文单词:Unique Selling Proposition
- 缩写词中文简要解释:独特的销售主张
- 中文拼音:dú tè de xiāo shòu zhǔ zhāng
- 缩写词流行度:1825
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Unique Selling Proposition英文缩略词USP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词USP的扩展资料-
This stands for Unique Selling Point or Unique Selling Proposition(USP).
USP代表的是独特的卖点或者独特的销售主张(USP)。
-
This is how you establish your " unique selling proposition. "
这是你如何建立你的“独特销售主张。”
-
A good way to accomplish this is by including a concise Unique Selling Proposition(USP) ( USP ) that distinguishes you from your competitors.
这件事的方法是使用简洁“独特的销售主张(USP)”(USP),这能把你在竞争者中脱颖而出。
-
Is to strengthen the products unique selling proposition?
是强化产品的独特卖点?
-
Malaysia needs a unique selling proposition.
而马来西亚则需要一个与众不同的卖点。
上述内容是“Unique Selling Proposition”作为“USP”的缩写,解释为“独特的销售主张”时的信息,以及英语缩略词USP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSMW”是“AM-1000, WALHALA, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州瓦哈拉市AM-1000”
- “WDRD”是“AM-680, NEWBURG, Kentucky”的缩写,意思是“肯塔基州纽堡AM-680”
- “WTFX”是“AM-610, WINCHESTER, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州温彻斯特AM-610”
- “WTWK”是“AM-1070, PLATTSBURGH, New York”的缩写,意思是“AM-1070, PLATTSBURGH, New York”
- “WTWH”是“When They Were Happy”的缩写,意思是“当他们高兴的时候”
- “WTWG”是“Watershed Technical WorkGroup”的缩写,意思是“流域技术工作组”
- “WTWD”是“Watch The World Die”的缩写,意思是“看着世界死去”
- “WTVD”是“TV-11, Durham, North Carolina”的缩写,意思是“TV-11, Durham, North Carolina”
- “WBCH”是“AM-1220, FM-100.1, Hastings, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州黑斯廷斯,AM-1220,FM-100.1”
- “WTVB”是“AM-1590, Coldwater, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州冷水市AM-1590”
- “GAP”是“Guild Alliance Program”的缩写,意思是“帮会联盟计划”
- “CGM”是“Center for Global Ministries”的缩写,意思是“全球部委中心”
- “WTUZ”是“FM-99.9, New Philadelphia, Ohio”的缩写,意思是“FM-99.9, New Philadelphia, Ohio”
- “WTUR”是“FM-89.7, Taylor University, Camden, New Jersey”的缩写,意思是“FM-89.7,新泽西州卡姆登泰勒大学”
- “WTM”是“Wright Track Ministries”的缩写,意思是“赖特轨道部”
- “WTU”是“Waste Treatment Unit”的缩写,意思是“废物处理装置”
- “WTVZ”是“TV-33, Norfolk, Virginia”的缩写,意思是“TV-33, Norfolk, Virginia”
- “BEN”是“Black Entertainment Network”的缩写,意思是“Black Entertainment Network”
- “GTSTN”是“Gas Turbine System Technicians Newsletter”的缩写,意思是“燃气轮机系统技术人员通讯”
- “WTUG”是“FM-92.9, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-92.9, Tuscaloosa, Alabama”
- “WTUF”是“Working To Unite Families”的缩写,意思是“努力团结家庭”
- “TCCHS”是“Thomas County Central High School”的缩写,意思是“托马斯县中心高中”
- “WTUE”是“Fm-104.7, Dayton, Ohio”的缩写,意思是“Fm-104.7, Dayton, Ohio”
- “WTUD”是“The World Turned Upside Down”的缩写,意思是“世界颠倒了”
- “BWUQ”是“Benson Water Unit Queensland”的缩写,意思是“昆士兰州本森水务公司”
- throw a wrench in the works
- throwback
- throw caution to the wind
- throw caution to the winds
- throw caution to the wind/winds
- throw cold water on something
- throw cold water on something
- throw down the gauntlet
- throw good money after bad
- throw-in
- throw in the towel
- throw money at something
- thrown
- throw pillow
- throw/put someone off the scent
- throw rug
- throw shade
- throw shapes
- throw (someone) a curve (ball)
- throw someone a curve ball
- throw someone back on their own resources
- throw someone for a loop
- throw someone in at the deep end
- throw someone off balance
- throw someone off the scent
- 邻
- 邻
- 灯蕊
- 灯蛾
- 灯谜
- 灰
- 灰不喇唧
- 灰不溜丟
- 灰不溜丢
- 灰不溜秋
- 灰伯劳
- 灰伯勞
- 灰冠鴉雀
- 灰冠鶲鶯
- 灰冠鸦雀
- 灰冠鹟莺
- 灰卷尾
- 灰喉山椒鳥
- 灰喉山椒鸟
- 灰喉柳莺
- 灰喉柳鶯
- 灰喉針尾雨燕
- 灰喉针尾雨燕
- 灰喉鴉雀
- 灰喉鸦雀
|