英文缩写 |
“DES”是“Delivered Ex-Ship”的缩写,意思是“船上交货” |
释义 |
英语缩略词“DES”经常作为“Delivered Ex-Ship”的缩写来使用,中文表示:“船上交货”。本文将详细介绍英语缩写词DES所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DES的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DES”(“船上交货)释义 - 英文缩写词:DES
- 英文单词:Delivered Ex-Ship
- 缩写词中文简要解释:船上交货
- 中文拼音:chuán shàng jiāo huò
- 缩写词流行度:199
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:International Business
以上为Delivered Ex-Ship英文缩略词DES的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Delivered Ex-Ship”作为“DES”的缩写,解释为“船上交货”时的信息,以及英语缩略词DES所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WLHS”是“West Liberty High School”的缩写,意思是“西自由高中”
- “WLHS”是“West Lutheran High School”的缩写,意思是“西路德教会高中”
- “WLHS”是“Wisconsin Lutheran High School”的缩写,意思是“Wisconsin Lutheran High School”
- “WLHR”是“FM-107.9, Panama City, Florida”的缩写,意思是“FM-107.9,佛罗里达州巴拿马市”
- “WLHR”是“Whole Life Healing Resources”的缩写,意思是“全生命修复资源”
- “WLHN”是“AM-990, Muncie, Indiana”的缩写,意思是“AM-990, Muncie, Indiana”
- “WLHN”是“Wisconsin Local History Network”的缩写,意思是“Wisconsin Local History Network”
- “WLHG”是“Whitwell Local History Group”的缩写,意思是“Whitwell Local History Group”
- “FB”是“Forest Biometrics”的缩写,意思是“森林生物测定学”
- “WLHB”是“When Love is Bound/ Honor Bound”的缩写,意思是“当爱被束缚/荣誉被束缚”
- “WLH”是“Whole Life Healing”的缩写,意思是“终身康复”
- “WLH”是“Willamette Lutheran Foundation”的缩写,意思是“Willamette Lutheran Foundation”
- “WLGZ”是“AM-990, Rochester, New York”的缩写,意思是“AM-990, Rochester, New York”
- “SLGS”是“Southwest Louisiana Genealogical Society”的缩写,意思是“路易斯安那州西南部系谱学会”
- “WLGO”是“AM-1170, Lexington, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1170, Lexington, South Carolina”
- “WLGN”是“AM-1510, FM-98.3, Logan, Ohio”的缩写,意思是“AM-1510, FM-98.3, Logan, Ohio”
- “WLGL”是“FM-92.3, Riverside, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-92.3, Riverside, Pennsylvania”
- “WLGI”是“What La Guardia Knows”的缩写,意思是“拉瓜迪亚知道什么”
- “WLGI”是“FM-90.9, Hemingway, South Carolina”的缩写,意思是“FM-90.9,南卡罗来纳州海明威”
- “WEJC”是“FM-88.3, White Star/ Gladwin, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.3, White Star / Gladwin, Michigan”
- “WLGH”是“FM-88.1, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.1, Lansing, Michigan”
- “WLED”是“TV-49, Littleton, New Hampshire”的缩写,意思是“TV-49, Littleton, New Hampshire”
- “WLEC”是“AM-1450, Sandusky, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州桑达斯基AM-1450”
- “LES”是“Locker Evaluation System”的缩写,意思是“储物柜评估系统”
- “TWDB”是“Texas Water Development Board”的缩写,意思是“德克萨斯州水开发委员会”
- glass something in/over
- glass something over
- glassware
- glassy
- Glaswegian
- glaucoma
- glaucous
- glaze
- except
- excepted
- excepting
- exception
- exceptionable
- exceptional
- exceptionalism
- exceptionally
- except that
- excerpt
- excess
- excess baggage
- excess deaths
- excesses
- excessive
- excessively
- excess luggage
- 事勢
- 事半功倍
- 事危累卵
- 事发地点
- 事发时
- 事变
- 事后
- 事后聪明
- 事后诸葛亮
- 事在人为
- 事在人為
- 事奉
- 事宜
- 事实
- 事实上
- 事实婚
- 事实根据
- 事实求是
- 事实胜于雄辩
- 事實
- 事實上
- 事實勝於雄辯
- 事實婚
- 事實根據
- 事實求是
|