英文缩写 |
“SGG”是“SGL Carbon Group A G, American Depositary Receipts”的缩写,意思是“SGL Carbon Group A G,美国存托凭证” |
释义 |
英语缩略词“SGG”经常作为“SGL Carbon Group A G, American Depositary Receipts”的缩写来使用,中文表示:“SGL Carbon Group A G,美国存托凭证”。本文将详细介绍英语缩写词SGG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SGG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SGG”(“SGL Carbon Group A G,美国存托凭证)释义 - 英文缩写词:SGG
- 英文单词:SGL Carbon Group A G, American Depositary Receipts
- 缩写词中文简要解释:SGL Carbon Group A G,美国存托凭证
- 中文拼音: měi guó cún tuō píng zhèng
- 缩写词流行度:9819
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NYSE Symbols
以上为SGL Carbon Group A G, American Depositary Receipts英文缩略词SGG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“SGL Carbon Group A G, American Depositary Receipts”作为“SGG”的缩写,解释为“SGL Carbon Group A G,美国存托凭证”时的信息,以及英语缩略词SGG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05062”是“Reading, VT”的缩写,意思是“阅读,VT”
- “2R2”是“Hendricks County/Graham Field, Indianapolis, Indiana USA”的缩写,意思是“Hendricks County/Graham Field, Indianapolis, Indiana USA”
- “05061”是“Randolph Center, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州伦道夫中心”
- “18417”是“Equinunk, PA”的缩写,意思是“均衡器”
- “05060”是“Randolph, VT”的缩写,意思是“伦道夫,VT”
- “18416”是“Elmhurst, PA”的缩写,意思是“埃尔姆赫斯特”
- “18415”是“Damascus, PA”的缩写,意思是“大马士革”
- “05059”是“Quechee, VT”的缩写,意思是“奎奇,VT”
- “05058”是“Post Mills, VT”的缩写,意思是“后米尔斯,VT”
- “18414”是“Dalton, PA”的缩写,意思是“达尔顿”
- “2P7”是“Aldeman Airport, St. Clairsville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州圣克莱尔维尔奥尔德曼机场”
- “18413”是“Clifford, PA”的缩写,意思是“克利福德”
- “05056”是“Plymouth, VT”的缩写,意思是“VT普利茅斯”
- “18411”是“Clarks Summit, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州克拉克峰会”
- “05055”是“Norwich, VT”的缩写,意思是“VT诺维奇”
- “2R1”是“Le Maire Municipal Airport, Jeanerette, Louisiana USA”的缩写,意思是“Le Maire Municipal Airport, Jeanerette, Louisiana USA”
- “18410”是“Chinchilla, PA”的缩写,意思是“南美洲栗鼠”
- “05054”是“North Thetford, VT”的缩写,意思是“北西特福德,佛蒙特州”
- “18407”是“Carbondale, PA”的缩写,意思是“卡本代尔”
- “05053”是“North Pomfret, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州北庞弗雷特”
- “18405”是“Beach Lake, PA”的缩写,意思是“PA比奇莱克”
- “2R0”是“Waynesboro Municipal Airport, Waynesboro, Mississippi USA”的缩写,意思是“Waynesboro Municipal Airport, Waynesboro, Mississippi USA”
- “05052”是“North Hartland, VT”的缩写,意思是“北哈特兰,佛蒙特州”
- “18403”是“Archbald, PA”的缩写,意思是“阿帕德”
- “05051”是“Newbury, VT”的缩写,意思是“VT Newbury”
- the Pyramids
- the Queen's English
- the Qur'an
- the RAC
- the RAF
- the rag trade
- the Raj
- therapeutic
- therapeutic use exemption
- therapist
- therapy
- the rat race
- the RCMP
- there
- thereabouts
- the readies
- thereafter
- there again
- the real deal
- the real McCoy
- the real thing
- the real world
- there and back
- there and then
- there are plenty more fish in the sea
- 谋面
- 谋食
- 谌
- 谌
- 谍
- 谍战
- 谍报
- 谎
- 谎价
- 谎报
- 谎称
- 谎言
- 谎话
- 谏
- 谏
- 谏书
- 谏征
- 谏正
- 谏言
- 谏诤
- 升旗儀式
- 升格
- 升汞
- 升温
- 升溫
|