英文缩写 |
“DSF”是“Dresdner Recommended Global Strategies”的缩写,意思是“德累斯顿建议的全球战略” |
释义 |
英语缩略词“DSF”经常作为“Dresdner Recommended Global Strategies”的缩写来使用,中文表示:“德累斯顿建议的全球战略”。本文将详细介绍英语缩写词DSF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DSF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DSF”(“德累斯顿建议的全球战略)释义 - 英文缩写词:DSF
- 英文单词:Dresdner Recommended Global Strategies
- 缩写词中文简要解释:德累斯顿建议的全球战略
- 中文拼音:dé lèi sī dùn jiàn yì de quán qiú zhàn lvè
- 缩写词流行度:5834
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NYSE Symbols
以上为Dresdner Recommended Global Strategies英文缩略词DSF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dresdner Recommended Global Strategies”作为“DSF”的缩写,解释为“德累斯顿建议的全球战略”时的信息,以及英语缩略词DSF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YCY”是“Clyde River, Baffin Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“克莱德河,巴芬岛,西北地区,加拿大”
- “YCS”是“Chesterfield Inlet, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区切斯特菲尔德入口”
- “YTE”是“Cape Dorset Airport, Cape Dorset, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“多塞特角机场,多塞特角,西北地区,加拿大”
- “YCB”是“Cambridge Bay, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区剑桥湾”
- “YVM”是“Broughton Island Airport, Broughton Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“布劳顿岛机场,布劳顿岛,西北地区,加拿大”
- “YBK”是“Baker Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区贝克湖”
- “YEK”是“Arviat, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Arviat, North West Territories, Canada”
- “YAB”是“Arctic Bay, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区北极湾”
- “YQI”是“Yarmouth Municipal Airport, Yarmouth, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“Yarmouth Municipal Airport, Yarmouth, Nova Scotia, Canada”
- “YQY”是“Sydney Airport, Sydney, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“悉尼机场,悉尼,新斯科舍省,加拿大”
- “YHZ”是“Halifax International Airport, Halifax, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“加拿大新斯科舍省哈利法克斯国际机场”
- “YWK”是“Wabush Municipal Airport, Wabush, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰瓦布什市瓦布什市机场”
- “YJT”是“Stephenville Municipal Airport, Stephenville, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰Stephenville市Stephenville机场”
- “YYT”是“St. Johns International Airport, St. Johns, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰圣约翰国际机场”
- “YAY”是“St. Anthony, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“圣安东尼,纽芬兰,加拿大”
- “YRG”是“Rigolet, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“Rigolet, Newfoundland, Canada”
- “YSO”是“Postville Airport, Postville, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰Postville Postville机场”
- “YHA”是“Port Hope Simpson, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰希望港辛普森”
- “YDP”是“Nain, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“奈恩,纽芬兰,加拿大”
- “YMN”是“Makkovik, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“Makkovik, Newfoundland, Canada”
- “YHO”是“Hopedale, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰霍普代尔”
- “YYR”是“Goose Bay Municipal Airport, Goose Bay, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰鹅湾市政府机场”
- “YQX”是“Gander International Airport, Gander, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰甘德国际机场”
- “YFX”是“Fox Harbour, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰福克斯港”
- “YDF”是“Deer Lake, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰鹿湖”
- uninhabitable
- uninhabited
- uninhibited
- uninitiated
- uninjured
- uninspired
- uninspiring
- uninstall
- uninsured
- unintelligent
- unintelligible
- unintended
- unintentional
- unintentionally
- uninterested
- uninteresting
- uninterrupted
- uninterruptedly
- uninvited
- uninviting
- union
- union-basher
- union-bashing
- Union flag
- unionisation
- 商業應用
- 商業模式
- 商業機構
- 商業版本
- 商業發票
- 商業管理
- 商業行為
- 商業計劃
- 商業銀行
- 商榷
- 商標
- 商機
- 商檢
- 商民
- 商水
- 商水县
- 商水縣
- 商汤
- 商汤科技
- 商河
- 商河县
- 商河縣
- 商洛
- 商洛市
- 商洽
|