英文缩写 |
“TM”是“TradeMark”的缩写,意思是“商标” |
释义 |
英语缩略词“TM”经常作为“TradeMark”的缩写来使用,中文表示:“商标”。本文将详细介绍英语缩写词TM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TM”(“商标)释义 - 英文缩写词:TM
- 英文单词:TradeMark
- 缩写词中文简要解释:商标
- 中文拼音:shāng biāo
- 缩写词流行度:130
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:International Business
以上为TradeMark英文缩略词TM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TM的扩展资料-
the designer bars which have become the new trademark of the city.
已成为这个城市新标志的时尚酒吧
-
The trademark is registered on the book of the Patent Office.
该商标(TM)已在专利局登记注册。
-
Please identify the registered trademark.
请认明注册商标(TM)。
-
Ford allowed the name and trademark to lapse during the Eighties.
福特在20世纪80年代废止了该名称和商标(TM)。
-
What's the difference between a trademark and copyright?
商标(TM)和版权有哪些不同。
上述内容是“TradeMark”作为“TM”的缩写,解释为“商标”时的信息,以及英语缩略词TM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MGB”是“Mount Gambier, South Australia, Australia”的缩写,意思是“甘比尔山,南澳大利亚,澳大利亚”
- “LGH”是“Leigh Creek, South Australia, Australia”的缩写,意思是“利溪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “KGC”是“Kingscote, South Australia, Australia”的缩写,意思是“金斯科特,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CPD”是“Coober Pedy, South Australia, Australia”的缩写,意思是“库伯·佩迪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CVC”是“Cleve, South Australia, Australia”的缩写,意思是“克利夫,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CED”是“Ceduna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Ceduna,南澳大利亚,澳大利亚”
- “ADL”是“Adelaide, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Adelaide, South Australia, Australia”
- “HIS”是“Hayman Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州海曼岛”
- “OKR”是“Yorke Islands, Queensland, Australia”的缩写,意思是“约克群岛,昆士兰,澳大利亚”
- “XMY”是“Yam Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州亚姆岛”
- “WIN”是“Winton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州温顿”
- “WNR”是“Windorah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州温多拉”
- “WEI”是“Weipa, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Weipa, Queensland, Australia”
- “SYU”是“Warraber Island Airport, Sue Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州苏岛瓦拉伯岛机场”
- “TSV”是“Townsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Townsville, Queensland, Australia”
- “TWB”是“Toowoomba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Toowoomba, Queensland, Australia”
- “TIS”是“Thursday Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州星期四岛”
- “XTG”是“Thargomindah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Thargomindah, Queensland, Australia”
- “THG”是“Thangool, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州Thangol”
- “MCY”是“Sunshine Coast, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州阳光海岸”
- “SGO”是“St. George, Queensland, Australia”的缩写,意思是“St. George, Queensland, Australia”
- “SOI”是“South Molle Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州南莫勒岛”
- “JHQ”是“Shute Harbour, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州舒特港”
- “SBR”是“Saibai Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州赛白岛”
- “RMA”是“Roma, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Roma, Queensland, Australia”
- Rt. Hon.
- rub
- rub along
- rubber
- rubber
- rubber band
- rubber boot
- rubber boot
- rubber boot
- rubber dinghy
- rubber duck
- rubberneck
- rubbernecker
- rubbernecking
- rubber plant
- rubbers
- rubber stamp
- rubber-stamp
- rubber tree
- rubbery
- rubbing alcohol
- rubbing alcohol
- rubbish
- rubbishy
- rubble
- 移开
- 移情
- 移情別戀
- 移情别恋
- 移时
- 移時
- 移机
- 移栽
- 移植
- 移植性
- 移植手术
- 移植手術
- 移機
- 移殖
- 移民
- 移民局
- 移民工
- 移民者
- 移液器
- 移用
- 移花接木
- 移調
- 移调
- 移轉
- 移转
|