英文缩写 |
“VSNT”是“Versant Corporation”的缩写,意思是“范森特公司” |
释义 |
英语缩略词“VSNT”经常作为“Versant Corporation”的缩写来使用,中文表示:“范森特公司”。本文将详细介绍英语缩写词VSNT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VSNT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VSNT”(“范森特公司)释义 - 英文缩写词:VSNT
- 英文单词:Versant Corporation
- 缩写词中文简要解释:范森特公司
- 中文拼音:fàn sēn tè gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Versant Corporation英文缩略词VSNT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Versant Corporation”作为“VSNT”的缩写,解释为“范森特公司”时的信息,以及英语缩略词VSNT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BIG”是“Big Delta, Alaska USA”的缩写,意思是“Big Delta, Alaska USA”
- “BIC”是“Big Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“Big Creek, Alaska USA”
- “BHT”是“Brighton Downs, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰布莱顿唐斯”
- “BHN”是“Beihan, Yemen”的缩写,意思是“也门Beihan”
- “RDZ”是“Rodez Marcillac, France”的缩写,意思是“Rodez Marcillac, France”
- “RDJ”是“Rio de Janeiro”的缩写,意思是“里约热内卢”
- “VNRS”是“Vietnamese National Railway System”的缩写,意思是“越南国家铁路系统”
- “YGS”是“Germansen, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“德国、不列颠哥伦比亚、加拿大”
- “YGY”是“Deception, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Deception, Quebec, Canada”
- “YHB”是“Hudson Bay, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Hudson Bay, Saskatchewan, Canada”
- “YHC”是“Hakai Pass, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省客家关”
- “YHE”是“Hope, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“希望,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YHH”是“Harbor, Campbell River, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“港口,坎贝尔河,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YHP”是“Poplar Hill, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Poplar Hill, Ontario, Canada”
- “YHS”是“Sechelt, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省塞切尔特”
- “YHT”是“Haines Junction, Yukon, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空海恩斯路口”
- “YHU”是“St. Hub, Montreal, Quebec, Canada”的缩写,意思是“St. Hub, Montreal, Quebec, Canada”
- “YIB”是“Atikokan Municipal Airport, Atikokan, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Atikokan Municipal Airport, Atikokan, Ontario, Canada”
- “BHL”是“Bahia De Los Angeles, Mexico”的缩写,意思是“Bahia De Los Angeles, Mexico”
- “BHA”是“Bahia De Caraquez, Ecuador”的缩写,意思是“Bahia De Caraquez, Ecuador”
- “BGZ”是“Braga, Portugal”的缩写,意思是“Braga,葡萄牙”
- “BGW”是“Al Muthana Airport, Baghdad, Iraq”的缩写,意思是“伊拉克巴格达穆塔纳机场”
- “BGV”是“Bento Goncalves, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Bento Goncalves, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “BGU”是“Bangassou, Central African Republic”的缩写,意思是“Bangassou, Central African Republic”
- “BGT”是“Bagdad Airport, Bagdad, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州巴格达巴格达机场”
- reinstatement
- reinstitute
- re-institute
- reinter
- re-inter
- reinterment
- re-interment
- reinterpret
- re-interpret
- reinterpretation
- re-interpretation
- reinterview
- re-interview
- reintroduce
- reintroduction
- re-introduction
- reinvade
- re-invade
- reinvasion
- re-invasion
- reinvent
- reinvention
- re-invention
- reinvent the wheel
- reinvestigate
- 整风
- 整风运动
- 整體
- 整體數位服務網路
- 整體服務數位網路
- 整點
- 整齊
- 整齊劃一
- 整齐
- 天下烏鴉一般黑
- 天下無難事,只怕有心人
- 天下第一
- 天下興亡,匹夫有責
- 天不怕地不怕
- 天主
- 天主教
- 天主教会
- 天主教徒
- 天主教會
- 天主的羔羊
- 天书
- 天井
- 天亮
- 天亲
- 天人
|