英文缩写 |
“NTKK”是“Net2000 Communications”的缩写,意思是“Net2000通信” |
释义 |
英语缩略词“NTKK”经常作为“Net2000 Communications”的缩写来使用,中文表示:“Net2000通信”。本文将详细介绍英语缩写词NTKK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NTKK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NTKK”(“Net2000通信)释义 - 英文缩写词:NTKK
- 英文单词:Net2000 Communications
- 缩写词中文简要解释:Net2000通信
- 中文拼音: tōng xìn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Net2000 Communications英文缩略词NTKK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Net2000 Communications”作为“NTKK”的缩写,解释为“Net2000通信”时的信息,以及英语缩略词NTKK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98833”是“Mazama, WA”的缩写,意思是“瓦城马扎马”
- “98832”是“Marlin, WA”的缩写,意思是“瓦城马林”
- “98831”是“Manson, WA”的缩写,意思是“曼森,瓦城”
- “98830”是“Mansfield, WA”的缩写,意思是“曼斯菲尔德,瓦城”
- “98829”是“Malott, WA”的缩写,意思是“马洛特,瓦城”
- “98828”是“Malaga, WA”的缩写,意思是“瓦城Malaga”
- “98827”是“Loomis, WA”的缩写,意思是“瓦城卢米斯”
- “98826”是“Leavenworth, WA”的缩写,意思是“瓦城莱文沃思”
- “98824”是“George, WA”的缩写,意思是“乔治,瓦城”
- “98823”是“Ephrata, WA”的缩写,意思是“埃弗拉塔,瓦城”
- “98822”是“Entiat, WA”的缩写,意思是“瓦城恩蒂亚特”
- “98821”是“Dryden, WA”的缩写,意思是“德莱顿,瓦城”
- “98819”是“Conconully, WA”的缩写,意思是“康康利,瓦城”
- “98817”是“Chelan Falls, WA”的缩写,意思是“西澳州切兰瀑布”
- “98816”是“Chelan, WA”的缩写,意思是“瓦城奇兰”
- “98815”是“Cashmere, WA”的缩写,意思是“瓦城卡什米尔”
- “98814”是“Carlton, WA”的缩写,意思是“卡尔顿,瓦城”
- “98813”是“Bridgeport, WA”的缩写,意思是“瓦城布里奇波特”
- “98812”是“Brewster, WA”的缩写,意思是“布鲁斯特,瓦城”
- “98811”是“Ardenvoir, WA”的缩写,意思是“瓦城阿登维尔”
- “98807”是“Wenatchee, WA”的缩写,意思是“瓦城韦纳奇”
- “98802”是“East Wenatchee, WA”的缩写,意思是“华盛顿州温纳奇东部”
- “98801”是“Wenatchee, WA”的缩写,意思是“瓦城韦纳奇”
- “98731”是“Waller, WA”的缩写,意思是“Waller,瓦城”
- “98687”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- Midsummer Day
- Midsummer's Day
- mid-table
- midterm
- midtown
- midway
- midweek
- Midwestern
- midwife
- midwifery
- midwinter
- mielie
- mielie meal
- mien
- miffed
- might
- might as well
- might-have-been
- might I ask/inquire/know
- mightily
- might just as well
- mightn't
- might've
- mighty
- migraine
- 董必武
- 產值
- 產假
- 產兒
- 產出
- 產前
- 產前檢查
- 產區
- 產卵
- 產品
- 產品結構
- 產品經理
- 產地
- 產地證
- 產婆
- 產婦
- 產後
- 產房
- 產期
- 產業
- 產業化
- 產業工人
- 產業鏈
- 產業集群
- 產檢
|