英文缩写 |
“CYTC”是“Cytyc Corporation”的缩写,意思是“美国赛迪公司” |
释义 |
英语缩略词“CYTC”经常作为“Cytyc Corporation”的缩写来使用,中文表示:“美国赛迪公司”。本文将详细介绍英语缩写词CYTC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CYTC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CYTC”(“美国赛迪公司)释义 - 英文缩写词:CYTC
- 英文单词:Cytyc Corporation
- 缩写词中文简要解释:美国赛迪公司
- 中文拼音:měi guó sài dí gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Cytyc Corporation英文缩略词CYTC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cytyc Corporation”作为“CYTC”的缩写,解释为“美国赛迪公司”时的信息,以及英语缩略词CYTC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “3X5”是“North Bass Island Airport, North Bass Island, Ohio USA”的缩写,意思是“北巴斯岛机场,北巴斯岛,美国俄亥俄州”
- “TRI”是“Municipal Tri-City Airport, Bristol/ Johnson City/ Kingsport, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州布里斯托尔市/约翰逊市/金斯波特市市政三城机场”
- “BNA”是“Nashville, Tennessee USA”的缩写,意思是“Nashville, Tennessee USA”
- “MEM”是“Memphis International Airport, Memphis, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州孟菲斯孟菲斯国际机场”
- “TYS”是“Mcghee Tyson Airport, Knoxville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州诺克斯维尔麦基泰森机场”
- “MKL”是“Jackson, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州杰克逊”
- “CHA”是“Chattanooga, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州查塔努加”
- “BKX”是“Brookings, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州布鲁金斯市”
- “YKN”是“Chan Gurney Municipal Airport, Yankton, South Dakota USA”的缩写,意思是“Chan Gurney Municipal Airport, Yankton, South Dakota USA”
- “ATY”是“Watertown, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州沃特敦”
- “FSD”是“Sioux Falls, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州苏福尔斯”
- “RAP”是“Rapid City, South Dakota USA”的缩写,意思是“Rapid City, South Dakota USA”
- “PIR”是“Pierre, South Dakota USA”的缩写,意思是“Pierre, South Dakota USA”
- “HON”是“Huron, South Dakota USA”的缩写,意思是“Huron, South Dakota USA”
- “ABR”是“Aberdeen Regional Airport, Aberdeen, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州阿伯丁地区机场”
- “HHH”是“Hilton Head Island, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州希尔顿黑德岛”
- “GSP”是“Greenville/Spartanburg International Airport, Greenville/Spartanburg, South Carolina USA”的缩写,意思是“格林维尔/斯巴坦堡国际机场,格林维尔/斯巴坦堡,美国南卡罗来纳州”
- “FLO”是“Florence, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州佛罗伦萨”
- “CAE”是“Columbia Metropolitan Airport, Columbia, South Carolina USA”的缩写,意思是“哥伦比亚大都会机场,哥伦比亚,南卡罗来纳州,美国”
- “CHS”是“Charleston, South Carolina USA”的缩写,意思是“查尔斯顿,美国南卡罗来纳州”
- “WST”是“Westerly, Rhode Island USA”的缩写,意思是“美国罗德岛西风”
- “PVD”是“Theodore Francis Green State Airport, Providence, Rhode Island USA”的缩写,意思是“美国罗德岛普罗维登斯西奥多·弗朗西斯绿色国家机场”
- “BID”是“Block Island State Airport, Block Island, Rhode Island USA”的缩写,意思是“美国罗德岛州布洛克岛州机场”
- “YKQ”是“Waskaganish Airport, Waskaganish, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克省Waskaganish Waskaganish机场”
- “IPT”是“Williamsport, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州威廉斯波特”
- South Lanarkshire
- southpaw
- South Sudan
- South Sudanese
- southward
- southwards
- southwest
- southwester
- southwesterly
- send someone away with a flea in their ear
- send someone down
- send someone down
- send someone in
- send someone off
- send someone packing
- send someone round the bend
- send someone round the twist
- send someone/something up
- send someone to an early grave
- send someone to Coventry
- send someone to eternity
- send someone up
- send someone up
- send (someone) your regrets
- send someone your regrets
- 空地
- 空地导弹
- 空地導彈
- 空城計
- 空城计
- 空头
- 空头市场
- 空姐
- 空嫂
- 空子
- 空客
- 空室清野
- 空对地
- 空对空导弹
- 空對地
- 空對空導彈
- 空少
- 空巢
- 空幻
- 空当
- 空心
- 空心
- 空心儿
- 空心兒
- 空心墙
|