英文缩写 |
“CTAS”是“Cintas Corporation”的缩写,意思是“信达公司” |
释义 |
英语缩略词“CTAS”经常作为“Cintas Corporation”的缩写来使用,中文表示:“信达公司”。本文将详细介绍英语缩写词CTAS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CTAS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CTAS”(“信达公司)释义 - 英文缩写词:CTAS
- 英文单词:Cintas Corporation
- 缩写词中文简要解释:信达公司
- 中文拼音:xìn dá gōng sī
- 缩写词流行度:12100
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Cintas Corporation英文缩略词CTAS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cintas Corporation”作为“CTAS”的缩写,解释为“信达公司”时的信息,以及英语缩略词CTAS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “54666”是“Warrens, WI”的缩写,意思是“Warrens,WI”
- “54665”是“Viroqua, WI”的缩写,意思是“WI韦罗奎”
- “ACVV”是“Afrikaanse Christelike Vrouevereniging”的缩写,意思是“非洲克赖斯特利克”
- “54664”是“Viola, WI”的缩写,意思是“Viola,WI”
- “54662”是“Tunnel City, WI”的缩写,意思是“WI隧道城”
- “54661”是“Trempealeau, WI”的缩写,意思是“WI特伦珀洛”
- “54660”是“Tomah, WI”的缩写,意思是“托马,WI”
- “54659”是“Taylor, WI”的缩写,意思是“泰勒,WI”
- “54658”是“Stoddard, WI”的缩写,意思是“斯托达德,WI”
- “54657”是“Steuben, WI”的缩写,意思是“Steuben,WI”
- “54656”是“Sparta, WI”的缩写,意思是“WI斯巴达”
- “54655”是“Soldiers Grove, WI”的缩写,意思是“士兵格罗夫,威斯康星州”
- “54654”是“Seneca, WI”的缩写,意思是“WI Seneca”
- “54653”是“Rockland, WI”的缩写,意思是“WI罗克兰”
- “54652”是“Readstown, WI”的缩写,意思是“WI里兹敦”
- “54651”是“Ontario, WI”的缩写,意思是“WI安大略”
- “54650”是“Onalaska, WI”的缩写,意思是“WI奥纳拉斯卡”
- “54649”是“Oakdale, WI”的缩写,意思是“WI奥克代尔”
- “54648”是“Norwalk, WI”的缩写,意思是“WI Norwalk”
- “54646”是“Necedah, WI”的缩写,意思是“WI尼西达”
- “54645”是“Mount Sterling, WI”的缩写,意思是“威斯康星州斯特林山”
- “54644”是“Mindoro, WI”的缩写,意思是“WI Mindoro”
- “54643”是“Millston, WI”的缩写,意思是“WI米尔斯顿”
- “54642”是“Melrose, WI”的缩写,意思是“WI梅罗斯”
- “54641”是“Mather, WI”的缩写,意思是“马瑟,WI”
- low-fi
- low-functioning
- low functioning
- low-hanging fruit
- low-impact
- low-key
- lowland
- low-level
- low-level language
- lowlife
- lowlight
- lowly
- low-lying
- low-pitched
- low-pressure
- low-rent
- low-res
- low-resolution
- low-rise
- low season
- low slung
- low-spirited
- low-tech
- low tide
- low-traffic
- 吐便当
- 吐便當
- 吐口
- 吐司
- 吐嘈
- 吐字
- 吐实
- 吐實
- 吐弃
- 吐故納新
- 吐故纳新
- 吐根
- 吐棄
- 吐槽
- 吐槽大会
- 吐槽大會
- 吐气
- 吐氣
- 吐沫
- 吐火罗人
- 吐火羅人
- 吐瓦魯
- 吐瓦鲁
- 吐痰
- 吐穗
|