英文缩写 |
“CMGT”是“Chapman Capital Management”的缩写,意思是“查普曼资本管理” |
释义 |
英语缩略词“CMGT”经常作为“Chapman Capital Management”的缩写来使用,中文表示:“查普曼资本管理”。本文将详细介绍英语缩写词CMGT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CMGT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CMGT”(“查普曼资本管理)释义 - 英文缩写词:CMGT
- 英文单词:Chapman Capital Management
- 缩写词中文简要解释:查普曼资本管理
- 中文拼音:chá pǔ màn zī běn guǎn lǐ
- 缩写词流行度:23705
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Chapman Capital Management英文缩略词CMGT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chapman Capital Management”作为“CMGT”的缩写,解释为“查普曼资本管理”时的信息,以及英语缩略词CMGT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “73J”是“Beaufort County Airport, Beaufort, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州博福特博福特县机场”
- “26560”是“Baxter, WV”的缩写,意思是“Baxter,WV”
- “74A”是“Lyons Airpark Airport, Rainsville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州雷恩斯维尔里昂机场”
- “26559”是“Barrackville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州巴拉克维尔”
- “26555”是“Fairmont, WV”的缩写,意思是“WV费尔蒙特”
- “GD”是“Greek Drachma”的缩写,意思是“希腊德拉克马”
- “26554”是“Fairmont, WV”的缩写,意思是“WV费尔蒙特”
- “26547”是“Reedsville, WV”的缩写,意思是“WV Reedsville”
- “26546”是“Pursglove, WV”的缩写,意思是“WV州”
- “26544”是“Pentress, WV”的缩写,意思是“WV”
- “26543”是“Osage, WV”的缩写,意思是“WV Osage”
- “26542”是“Masontown, WV”的缩写,意思是“WV马森敦”
- “26541”是“Maidsville, WV”的缩写,意思是“WV迈斯维尔”
- “26537”是“Kingwood, WV”的缩写,意思是“WV Kingwood”
- “26535”是“Hazelton, WV”的缩写,意思是“WV黑泽尔顿”
- “26534”是“Granville, WV”的缩写,意思是“Granville,WV”
- “3VS”是“Roy Otten Memorial Airfield Airport, Versailles, Missouri USA”的缩写,意思是“Roy Otten Memorial Airfield Airport, Versailles, Missouri USA”
- “26533”是“Everettville, WV”的缩写,意思是“埃弗雷特维尔,西弗吉尼亚州”
- “26531”是“Dellslow, WV”的缩写,意思是“Dellslow,WV”
- “26529”是“Core, WV”的缩写,意思是“核心,WV”
- “26527”是“Cassville, WV”的缩写,意思是“WV Cassville”
- “26525”是“Bruceton Mills, WV”的缩写,意思是“布鲁西顿磨坊,WV”
- “26524”是“Bretz, WV”的缩写,意思是“布雷茨,WV”
- “26522”是“Booth, WV”的缩写,意思是“WV布斯”
- “3W3”是“Kentmorr Airpark Airport, Stevensville, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州史蒂文斯维尔肯特莫尔机场”
- fall into the/someone's trap
- fall into the wrong hands
- fall into the wrong hands
- fall in with someone
- fall in with something
- fall off
- fall-off
- falloff
- fall off the wagon
- fall off your perch
- fall on deaf ears
- fall on hard times
- fall on someone
- fall on stony ground
- fall on/upon someone
- fall on/upon something
- fall on your feet
- fallopian tube
- fall out
- fallout
- fallout shelter
- fall over
- fall over someone
- fall over something
- fall over something/someone
- 奸人
- 奸佞
- 奸党
- 奸商
- 奸夫
- 奸夫淫妇
- 奸宄
- 奸官
- 奸官污吏
- 奸宿
- 奸尸
- 奸徒
- 奸恶
- 奸情
- 奸惡
- 奸杀
- 奸民
- 奸污
- 奸淫
- 奸滑
- 奸狡
- 奸猾
- 奸笑
- 奸細
- 奸细
|