英文缩写 |
“AZUWV”是“Azurel, LTD. Warrants When Issued”的缩写,意思是“Azurel有限公司发行时的认股权证” |
释义 |
英语缩略词“AZUWV”经常作为“Azurel, LTD. Warrants When Issued”的缩写来使用,中文表示:“Azurel有限公司发行时的认股权证”。本文将详细介绍英语缩写词AZUWV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AZUWV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AZUWV”(“Azurel有限公司发行时的认股权证)释义 - 英文缩写词:AZUWV
- 英文单词:Azurel, LTD. Warrants When Issued
- 缩写词中文简要解释:Azurel有限公司发行时的认股权证
- 中文拼音: yǒu xiàn gōng sī fā xíng shí de rèn gǔ quán zhèng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Azurel, LTD. Warrants When Issued英文缩略词AZUWV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Azurel, LTD. Warrants When Issued”作为“AZUWV”的缩写,解释为“Azurel有限公司发行时的认股权证”时的信息,以及英语缩略词AZUWV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “POA”是“Poto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Poto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “PET”是“Pelotas, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Pelotas, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “PFB”是“Passo Fundo, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Passo Fundo, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “LVB”是“Livramento, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Livramento, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “ERM”是“Erechim, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Erechim, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “BGX”是“Bage, RS, Brazil”的缩写,意思是“巴格,卢比,巴西”
- “BVB”是“Boa Vista, RR, Brazil”的缩写,意思是“博阿维斯塔,RR,巴西”
- “BVH”是“Vilhena, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西,罗,维尔纳”
- “PVH”是“Porto Velho, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西,罗,维略港”
- “JPR”是“Ji- Parana, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西罗,吉巴拉那”
- “NAT”是“Natal, Rio Negro, Brazil”的缩写,意思是“Natal, Rio Negro, Brazil”
- “SDU”是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”的缩写,意思是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”
- “GIG”是“Rio De Janeiro Internacional Airport, Rio De Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Brazil”
- “CAW”是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”
- “RIO”是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”
- “TOW”是“Toledo, PR, Brazil”的缩写,意思是“托莱多,公关部,巴西”
- “TEC”是“Telemaco Borba, PR, Brazil”的缩写,意思是“巴西公共关系部Telemaco Borba”
- “PGZ”是“Ponta Grossa, PR, Brazil”的缩写,意思是“Ponta Grossa, PR, Brazil”
- “PTO”是“Pato Branco, PR, Brazil”的缩写,意思是“Pato Branco, PR, Brazil”
- “MGF”是“Maringa, PR, Brazil”的缩写,意思是“马林加,公关部,巴西”
- “LDB”是“Londrina, Parana, Brazil”的缩写,意思是“朗德丽娜,巴拉那,巴西”
- “IGU”是“Iguassu Falls, PR, Brazil”的缩写,意思是“巴西公关伊瓜苏福尔斯”
- “GPB”是“Guarapuava, PR, Brazil”的缩写,意思是“瓜拉帕瓦,PR,巴西”
- “FBE”是“Francisco Beltrao, PR, Brazil”的缩写,意思是“Francisco Beltrao,公关部,巴西”
- “BFH”是“Curitiba Bacacheri, PR, Brazil”的缩写,意思是“Curitiba Bacacheri,巴西,公共关系部”
- marvellously
- marvelous
- marvelously
- Marxism
- Marxism-Leninism
- Marxist
- Marxist-Leninist
- mary janes
- Mary Janes
- Maryland
- moneylender
- moneymaker
- money market
- money-minded
- money-off
- money order
- money order
- money pit
- moneys
- money-spinner
- money supply
- money talks
- money tree
- -monger
- -mongering
- 千山區
- 千岛湖
- 千岛群岛
- 千岛酱
- 千島湖
- 千島群島
- 千島醬
- 千差万别
- 千差萬別
- 千帕
- 千年
- 千慮一失
- 千慮一得
- 千挑万选
- 千挑萬選
- 千斤頂
- 千斤顶
- 千方百計
- 千方百计
- 千焦
- 千瓦
- 千瓦时
- 千瓦時
- 千疮百孔
- 千瘡百孔
|