英文缩写 |
“DHW”是“Dreamhack Winter”的缩写,意思是“梦黑客冬季” |
释义 |
英语缩略词“DHW”经常作为“Dreamhack Winter”的缩写来使用,中文表示:“梦黑客冬季”。本文将详细介绍英语缩写词DHW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DHW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DHW”(“梦黑客冬季)释义 - 英文缩写词:DHW
- 英文单词:Dreamhack Winter
- 缩写词中文简要解释:梦黑客冬季
- 中文拼音:mèng hēi kè dōng jì
- 缩写词流行度:8470
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为Dreamhack Winter英文缩略词DHW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dreamhack Winter”作为“DHW”的缩写,解释为“梦黑客冬季”时的信息,以及英语缩略词DHW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98073”是“Redmond, WA”的缩写,意思是“雷德蒙,瓦城”
- “98072”是“Woodinville, WA”的缩写,意思是“瓦城伍丁维尔”
- “98071”是“Auburn, WA”的缩写,意思是“奥本”
- “98070”是“Vashon, WA”的缩写,意思是“瓦城瓦雄”
- “98068”是“Snoqualmie Pass, WA”的缩写,意思是“华盛顿州斯诺夸尔米传球”
- “98067”是“Bellevue, WA”的缩写,意思是“瓦城贝尔维尤”
- “98065”是“Snoqualmie, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺夸尔米”
- “98064”是“Kent, WA”的缩写,意思是“肯特,瓦城”
- “98063”是“Federal Way, WA”的缩写,意思是“联邦之路,瓦城”
- “98062”是“Seahurst, WA”的缩写,意思是“瓦城海斯特”
- “98061”是“Rollingbay, WA”的缩写,意思是“Rollingbay,瓦城”
- “98060”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98059”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98058”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98057”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98056”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98055”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98054”是“Redondo, WA”的缩写,意思是“雷东多,瓦城”
- “98053”是“Redmond, WA”的缩写,意思是“雷德蒙,瓦城”
- “98052”是“Redmond, WA”的缩写,意思是“雷德蒙,瓦城”
- “98051”是“Ravensdale, WA”的缩写,意思是“瓦城Ravensdale”
- “98050”是“Preston, WA”的缩写,意思是“瓦城普雷斯顿市”
- “98047”是“Pacific, WA”的缩写,意思是“太平洋”
- “98046”是“Lynnwood, WA”的缩写,意思是“Lynnwood,瓦城”
- “98045”是“North Bend, WA”的缩写,意思是“北弯,瓦城”
- -tiered
- tie someone down
- tie someone down
- trail mix
- trail off
- trail running
- trail shoe
- train
- trained
- trainee
- traineeship
- trainer
- trainer
- training
- training bra
- training wheels
- train set
- trainspotter
- trainspotting
- train station
- train wreck
- train-wreck
- traipse
- trait
- traitor
- 正锋
- 正镶白旗
- 正長石
- 正长石
- 正門
- 正门
- 正阳
- 正阳县
- 十字转门
- 十字鎬
- 十字镐
- 十字頭螺刀
- 十常侍
- 十干
- 十年树木,百年树人
- 十年樹木,百年樹人
- 十幾
- 十幾個月
- 十恶不赦
- 十惡不赦
- 十成
- 十成九稳
- 十成九穩
- 十戒
- 十拿九稳
|