英文缩写 |
“SAM”是“Send A Message”的缩写,意思是“发信息” |
释义 |
英语缩略词“SAM”经常作为“Send A Message”的缩写来使用,中文表示:“发信息”。本文将详细介绍英语缩写词SAM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAM”(“发信息)释义 - 英文缩写词:SAM
- 英文单词:Send A Message
- 缩写词中文简要解释:发信息
- 中文拼音:fā xìn xī
- 缩写词流行度:265
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Send A Message英文缩略词SAM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SAM的扩展资料-
You can also decide to send a message back asynchronously establishing a two-way communication.
您也可以决定异步发送回一个消息,建立一个双向通信。
-
But what if you want to send a message to someone and provide a way to decrypt the message?
但是,如果您要将消息发送给某人,并提供对该消息解密的方法,又该如何办呢?
-
When the request is rejected, send a message to the user.
如果请求被拒绝了,就向用户发送一条消息。
-
Now you should be able to send a message from anywhere on your system using a standalone program.
现在您就可以使用独立的程序从自己系统的任意位置发送消息了。
-
Once logged in, you can send a message in the chat room to all users.
登录后,您就可以向聊天室中的所有用户发送消息。
上述内容是“Send A Message”作为“SAM”的缩写,解释为“发信息”时的信息,以及英语缩略词SAM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SLA”是“Salta, SA, Argentina”的缩写,意思是“萨尔塔,南澳大利亚,阿根廷”
- “ORA”是“Oran, Santa Ana, Argentina”的缩写,意思是“Oran, Santa Ana, Argentina”
- “VDM”是“Viedma, RN, Argentina”的缩写,意思是“Viedma、RN、阿根廷”
- “BRC”是“San Carlos Brich, RN, Argentina”的缩写,意思是“圣卡洛斯·布赖斯,注册护士,阿根廷”
- “GNR”是“General Roca, Rio Negro, Argentina”的缩写,意思是“General Roca, Rio Negro, Argentina”
- “JUJ”是“Jujuy, PJ, Argentina”的缩写,意思是“Jujuy,PJ,阿根廷”
- “CPC”是“San Martin de Los An, NE, Argentina”的缩写,意思是“San Martin de Los An, NE, Argentina”
- “RDS”是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”的缩写,意思是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”
- “NQN”是“Neuquen, NE, Argentina”的缩写,意思是“Neuquen, NE, Argentina”
- “LCP”是“Loncopue, NE, Argentina”的缩写,意思是“Loncopue, NE, Argentina”
- “HOS”是“Chos Malal, NE, Argentina”的缩写,意思是“Chos Malal, NE, Argentina”
- “PSS”是“Posadas, MI, Argentina”的缩写,意思是“Posadas, MI, Argentina”
- “IGR”是“Iguazu, MI, Argentina”的缩写,意思是“Iguazu, MI, Argentina”
- “AFA”是“San Rafael, MD, Argentina”的缩写,意思是“San Rafael, MD, Argentina”
- “LGS”是“Malargue, MD, Argentina”的缩写,意思是“Malargue, MD, Argentina”
- “IRJ”是“La Rioja, La Rioja, Argentina”的缩写,意思是“La Rioja, La Rioja, Argentina”
- “RSA”是“Santa Rosa, LP, Argentina”的缩写,意思是“Santa Rosa, LP, Argentina”
- “FMA”是“Formosa, FO, Argentina”的缩写,意思是“Formosa, FO, Argentina”
- “CNQ”是“Corrientes, CR, Argentina”的缩写,意思是“Corrientes, CR, Argentina”
- “RES”是“Resistencia, CH, Argentina”的缩写,意思是“Resistencia, CH, Argentina”
- “RCU”是“Rio Cuarto, CD, Argentina”的缩写,意思是“Rio Cuarto, CD, Argentina”
- “COR”是“Cordoba, CD, Argentina”的缩写,意思是“Cordoba, CD, Argentina”
- “REL”是“Trelew, CB, Argentina”的缩写,意思是“Trelew, CB, Argentina”
- “PMY”是“Puerto Madryn, CB, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,CB,马德林港”
- “EQS”是“Esquel, CB, Argentina”的缩写,意思是“Esquel, CB, Argentina”
- with your own fair hand
- with your own fair hand(s)
- with your own fair hands
- with your tongue in your cheek
- witless
- witlof
- witloof
- witness
- witness box
- witness protection
- witness stand
- witness to something
- witter
- witticism
- wittily
- witting
- wittingly
- witty
- wives
- wiz
- wiz
- wizard
- wizardry
- wizened
- wk
- 閉區間
- 閉卷考試
- 閉口不言
- 閉口不談
- 閉合
- 閉嘴
- 閉圖象定理
- 閉域
- 閉塞
- 閉塞眼睛捉麻雀
- 閉子集
- 閉幕
- 閉幕式
- 閉會
- 閉會祈禱
- 閉月羞花
- 閉殼肌
- 閉環
- 閉目塞聽
- 閉目養神
- 閉經
- 閉著
- 閉起
- 閉路電視
- 閉鎖
|