英文缩写 |
“ROCL”是“Roll Off the Cliff Laughing”的缩写,意思是“从悬崖上滚下来大笑” |
释义 |
英语缩略词“ROCL”经常作为“Roll Off the Cliff Laughing”的缩写来使用,中文表示:“从悬崖上滚下来大笑”。本文将详细介绍英语缩写词ROCL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ROCL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ROCL”(“从悬崖上滚下来大笑)释义 - 英文缩写词:ROCL
- 英文单词:Roll Off the Cliff Laughing
- 缩写词中文简要解释:从悬崖上滚下来大笑
- 中文拼音:cóng xuán yá shàng gǔn xià lái dà xiào
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Roll Off the Cliff Laughing英文缩略词ROCL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Roll Off the Cliff Laughing”作为“ROCL”的缩写,解释为“从悬崖上滚下来大笑”时的信息,以及英语缩略词ROCL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WRNQ”是“FM-92.1, Poughkeepsie, New York”的缩写,意思是“FM-92.1, Poughkeepsie, New York”
- “WRNO”是“FM-99.5, the Rock of New orleans, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“FM-99.5,新奥尔良岩石,路易斯安那州新奥尔良”
- “WRNN”是“DT-48, (Former TV-62), Kingston, New York”的缩写,意思是“DT-48, (Former TV-62), Kingston, New York”
- “WRNL”是“AM-910, Richmond News Leader, Richmond, Virginia”的缩写,意思是“AM-910,弗吉尼亚州里士满新闻领袖”
- “WFRE”是“AM-930, Rockville, Maryland; FM-99.9, Frederick, Maryland”的缩写,意思是“AM-930, Rockville, Maryland; FM-99.9, Frederick, Maryland”
- “LSS”是“Last Strummed Syndrome”的缩写,意思是“Last Strummed Syndrome”
- “WRNE”是“AM-980, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“AM-980, Pensacola, Florida”
- “WRNI”是“William R. Nelson Institute”的缩写,意思是“William R. Nelson Institute”
- “IWRC”是“International Wildlife Rehabilitation Council”的缩写,意思是“国际野生动物康复理事会”
- “WRNC”是“West Roxbury Neighborhood Council”的缩写,意思是“西罗克斯伯里社区委员会”
- “WIMR”是“Worldwide Internet Music Resources”的缩写,意思是“全球互联网音乐资源”
- “WRNA”是“Wolf River Nature Area”的缩写,意思是“狼河自然区”
- “WRN”是“Water Relief Network”的缩写,意思是“泄水网”
- “WRNRI”是“Washington Regional Network Redevelopment Initiative”的缩写,意思是“华盛顿地区网络重建计划”
- “WRN”是“Washington Regional Network”的缩写,意思是“华盛顿地区网络”
- “WRN”是“Washington Regional Network for Livable Communities”的缩写,意思是“华盛顿宜居社区区域网络”
- “WGOW”是“FM-102.3, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“FM-102.3, Chattanooga, Tennessee”
- “WRN”是“Wisconsin Radio Network”的缩写,意思是“Wisconsin Radio Network”
- “WRN”是“World Radio Network”的缩写,意思是“世界无线电网”
- “WRMY”是“former TV-47, Raleigh- Durham, North Carolina (now WRPX)”的缩写,意思是“前TV-47,罗利-达勒姆,北卡罗来纳州(现WRPX)”
- “WCED”是“West Central Education District”的缩写,意思是“中西部教育区”
- “WRMU”是“FM-91.1, Mount Union College, Alliance, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.1,俄亥俄州联盟蒙特联合学院”
- “WRMT”是“Woodcock Reading Mastery Test”的缩写,意思是“伍德考克阅读能力测试”
- “WRMT-R”是“Revised”的缩写,意思是“修订过的”
- “WRMS”是“Washburn Rural Middle School”的缩写,意思是“沃什伯恩农村中学”
- whats-his-name
- whatsisname
- whatsit
- what's it worth (to you)?
- what's more
- what's not to like?
- what's not to like
- whatsoever
- what someone is made of
- what someone is (really) made of
- what someone is really made of
- what someone says, goes
- what someone says goes
- what's on
- what's sauce for the goose is sauce for the gander
- what's something in aid of?
- what's something in aid of
- what's that (all) about (then)?
- what's the betting?
- what's the betting
- what's the big idea?
- what's the big idea
- what's the damage?
- what's the damage
- what's the drill for something?
- 榆樹
- 榆樹
- 榆樹市
- 榆次
- 榆次区
- 榆次區
- 榆社
- 榆社县
- 榆社縣
- 榆罔
- 榆阳
- 榆阳区
- 榆陽
- 榆陽區
- 榇
- 榈
- 榉
- 榉木
- 榊
- 榎
- 榔
- 榔头
- 榔榆
- 榔槺
- 調配
|