英文缩写 |
“STHOPD”是“Stop Terrible Human Over Population Disasters”的缩写,意思是“阻止可怕的人口过剩灾难” |
释义 |
英语缩略词“STHOPD”经常作为“Stop Terrible Human Over Population Disasters”的缩写来使用,中文表示:“阻止可怕的人口过剩灾难”。本文将详细介绍英语缩写词STHOPD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STHOPD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STHOPD”(“阻止可怕的人口过剩灾难)释义 - 英文缩写词:STHOPD
- 英文单词:Stop Terrible Human Over Population Disasters
- 缩写词中文简要解释:阻止可怕的人口过剩灾难
- 中文拼音:zǔ zhǐ kě pà de rén kǒu guò shèng zāi nàn
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Blogs
以上为Stop Terrible Human Over Population Disasters英文缩略词STHOPD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Stop Terrible Human Over Population Disasters”作为“STHOPD”的缩写,解释为“阻止可怕的人口过剩灾难”时的信息,以及英语缩略词STHOPD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “USL”是“Useless Loop, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“无用环,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TPR”是“Tom Price, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Tom Price,西澳大利亚,澳大利亚”
- “SQC”是“Southern Cross, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“南十字,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RTS”是“Rottnest Island, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,罗特内斯岛”
- “PHE”是“Port Hedland, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚黑德兰港,澳大利亚”
- “PER”是“Perth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Perth, Western Australia, Australia”
- “PBO”是“Paraburdoo, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Paraburdoo,西澳大利亚,澳大利亚”
- “NLS”是“Nicholson, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“尼科尔森,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WME”是“Mount Keith, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Mount Keith, Western Australia, Australia”
- “MJK”是“Monkey Mia, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Monkey Mia,西澳大利亚,澳大利亚”
- “MKR”是“Meekatharra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Meekatharra, Western Australia, Australia”
- “MGV”是“Margaret River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“玛格丽特河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LNO”是“Leonora, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Leonora, Western Australia, Australia”
- “LER”是“Leinster, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“莱斯特,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LEA”是“Learmonth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“李尔蒙,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LVO”是“Laverton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“拉弗顿,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LGE”是“Lake Gregory, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“格雷戈里湖,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KNX”是“Kununurra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kununurra, Western Australia, Australia”
- “KTA”是“Karratha, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,卡拉塔”
- “KGI”是“Kalgoorlie, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kalgoorlie,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KAX”是“Kalbarri, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡巴里,西澳大利亚,澳大利亚”
- “HCQ”是“Halls Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Halls Creek, Western Australia, Australia”
- “GET”是“Geraldton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Geraldton, Western Australia, Australia”
- “FIZ”是“Fitzroy Crossing, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“菲茨罗伊十字路口,西澳大利亚,澳大利亚”
- “EPR”是“Esperanca, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Esperanca, Western Australia, Australia”
- draughts
- draughtsman
- draughtsmanship
- draughtswoman
- draughty
- draw
- draw a blank
- draw a veil over something
- draw back
- drawback
- draw breath
- drawbridge
- drawdown
- drawer
- drawers
- draw/get the short straw
- draw in
- drawing
- drawing board
- drawing pin
- drawing pin
- drawing room
- draw in your horns
- drawl
- draw lots
- 劈脸
- 劈腿
- 劈臉
- 劈裂
- 劈裡啪啦
- 劈里啪啦
- 劈開
- 劈離
- 劈面
- 劈頭蓋臉
- 劉
- 劉
- 劉伯溫
- 劉備
- 劉光第
- 劉公島
- 劉劍峰
- 劉厚總
- 劉向
- 劉基
- 劉天華
- 劉奭
- 劉姥姥進大觀園
- 劉安
- 劉宋
|