英文缩写 |
“SRTL”是“Sooner Rather Than Later”的缩写,意思是“早而不晚” |
释义 |
英语缩略词“SRTL”经常作为“Sooner Rather Than Later”的缩写来使用,中文表示:“早而不晚”。本文将详细介绍英语缩写词SRTL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SRTL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SRTL”(“早而不晚)释义 - 英文缩写词:SRTL
- 英文单词:Sooner Rather Than Later
- 缩写词中文简要解释:早而不晚
- 中文拼音:zǎo ér bù wǎn
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Sooner Rather Than Later英文缩略词SRTL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SRTL的扩展资料-
So I guess sooner rather than later.
看来是早了而不是晚了。
-
If you are unclear about what I expect, talk to me sooner rather than later.
如果你不清楚我的要求,尽快找我谈。
-
There are just so many opportunities online that you are bound to find your place sooner rather than later.
刚刚在网上有那么多机会找到你,你必然会发生宜早不宜迟。
-
TERRY : Actually, I recommend you take Shakespeare sooner rather than later.
泰瑞:实际上,我建议你早些修读莎士比亚那门课比较好。
-
Listen to your instincts sooner rather than later, and you will be happier sooner.
听你的直觉宜早不宜迟,你会更快乐越快。
上述内容是“Sooner Rather Than Later”作为“SRTL”的缩写,解释为“早而不晚”时的信息,以及英语缩略词SRTL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “UBI”是“Buin, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Buin, Papua New Guinea”
- “BOV”是“Boang, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Boang, Papua New Guinea”
- “XBN”是“Benigni, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚贝尼尼”
- “BAA”是“Bialla, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Bialla, Papua New Guinea”
- “BCP”是“Bambu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚班布”
- “OPU”是“Belimo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Belimo, Papua New Guinea”
- “VMU”是“Baimuru, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Baimuru, Papua New Guinea”
- “AUV”是“Aumo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Aumo, Papua New Guinea”
- “APP”是“Asapa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚阿萨帕”
- “ARP”是“Aragip, Papua New, Guinea”的缩写,意思是“Aragip, Papua New, Guinea”
- “AKG”是“Anguganak, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚安古干纳克”
- “AUJ”是“Ambunti, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Ambunti, Papua New Guinea”
- “AZB”是“Amazon Bay, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Amazon Bay, Papua New Guinea”
- “GUR”是“Alotad,, Papua New Guinea”的缩写,意思是“阿洛塔德,巴布亚新几内亚”
- “ATP”是“Aitape, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Aitape, Papua New Guinea”
- “AUP”是“Agaun, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚阿冈”
- “BSO”是“Basco, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾巴斯科”
- “VRC”是“Virac, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Virac”
- “TUG”是“Tuguegarao, Philippines”的缩写,意思是“Tuguegarao, Philippines”
- “TAG”是“Tagbilaran, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔比拉兰”
- “TAC”是“Tacloban, Philippines”的缩写,意思是“Tacloban, Philippines”
- “SFS”是“Subic Bay, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾苏比克湾”
- “SJI”是“San Jose, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾圣何塞”
- “RYB”是“Rybinsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯雷宾斯克”
- “PPS”是“Puerto Princesa, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾普林斯萨港”
- sort (out) the sheep from the goats
- sort someone out
- sort something out
- sort something/someone out
- SOS
- so-so
- sot
- so there
- Sotho
- so to speak
- sotto voce
- sou
- soubriquet
- soubriquet
- souffle
- soufflé
- sough
- soughing
- sought
- sought after
- souk
- soul
- soul
- soul-destroying
- soul food
- 后顾之忧
- 后颈
- 后验概率
- 后髮座
- 后魏
- 后鼻音
- 后龙
- 后龙镇
- 吏
- 吏治
- 吏胥
- 吏部
- 吐
- 吐
- 吐丝
- 吐丝自缚
- 吐便当
- 吐便當
- 吐口
- 吐司
- 吐嘈
- 吐字
- 吐实
- 吐實
- 吐弃
|