英文缩写 |
“T2M”是“Talk to Me”的缩写,意思是“跟我说话” |
释义 |
英语缩略词“T2M”经常作为“Talk to Me”的缩写来使用,中文表示:“跟我说话”。本文将详细介绍英语缩写词T2M所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词T2M的分类、应用领域及相关应用示例等。 “T2M”(“跟我说话)释义 - 英文缩写词:T2M
- 英文单词:Talk to Me
- 缩写词中文简要解释:跟我说话
- 中文拼音:gēn wǒ shuō huà
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Talk to Me英文缩略词T2M的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词T2M的扩展资料-
I just live in hope that one day she 'll talk to me
我只是妄想着有一天她会和我说话。
-
They said you particularly wanted to talk to me. Why was that?
他们说你特别想和我谈谈。为什么?
-
' Did I ask you to talk to me? ' — ' That's not the point. '
“我请你跟我谈了吗?”——“问题不在这儿。”
-
I ignored him when he tried to talk to me.
他想跟我讲话,我没理他。
-
Sure, you can talk to me!
你当然可以和我谈话!
上述内容是“Talk to Me”作为“T2M”的缩写,解释为“跟我说话”时的信息,以及英语缩略词T2M所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YFR”是“Fort Resolution, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区决议堡”
- “YGH”是“Fort Good Hope, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区的好希望堡”
- “YWJ”是“Deline, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Deline, North West Territories, Canada”
- “YZS”是“Coral Harbour Airport, Coral Harbour, Southampton Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区南安普顿岛珊瑚港机场”
- “YBF”是“Bamfield, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“班菲尔德,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YCK”是“Colville Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Colville Lake, North West Territories, Canada”
- “YCY”是“Clyde River, Baffin Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“克莱德河,巴芬岛,西北地区,加拿大”
- “YCS”是“Chesterfield Inlet, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区切斯特菲尔德入口”
- “YTE”是“Cape Dorset Airport, Cape Dorset, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“多塞特角机场,多塞特角,西北地区,加拿大”
- “YCB”是“Cambridge Bay, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区剑桥湾”
- “YVM”是“Broughton Island Airport, Broughton Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“布劳顿岛机场,布劳顿岛,西北地区,加拿大”
- “YBK”是“Baker Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区贝克湖”
- “YEK”是“Arviat, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Arviat, North West Territories, Canada”
- “YAB”是“Arctic Bay, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区北极湾”
- “YQI”是“Yarmouth Municipal Airport, Yarmouth, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“Yarmouth Municipal Airport, Yarmouth, Nova Scotia, Canada”
- “YQY”是“Sydney Airport, Sydney, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“悉尼机场,悉尼,新斯科舍省,加拿大”
- “YHZ”是“Halifax International Airport, Halifax, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“加拿大新斯科舍省哈利法克斯国际机场”
- “YWK”是“Wabush Municipal Airport, Wabush, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰瓦布什市瓦布什市机场”
- “YJT”是“Stephenville Municipal Airport, Stephenville, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰Stephenville市Stephenville机场”
- “YYT”是“St. Johns International Airport, St. Johns, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰圣约翰国际机场”
- “YAY”是“St. Anthony, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“圣安东尼,纽芬兰,加拿大”
- “YRG”是“Rigolet, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“Rigolet, Newfoundland, Canada”
- “YSO”是“Postville Airport, Postville, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰Postville Postville机场”
- “YHA”是“Port Hope Simpson, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰希望港辛普森”
- “YDP”是“Nain, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“奈恩,纽芬兰,加拿大”
- electioneering
- elective
- elective dictatorship
- elector
- electoral
- electoral college
- electorally
- electoral register
- electoral roll
- determinist
- deterministic
- deterrence
- deterrent
- detest
- detestable
- detestably
- detestation
- dethrone
- detonate
- detonation
- detonator
- detour
- detox
- detox centre
- detoxification
- 拔海
- 拔涼拔涼
- 拔火罐
- 拔火罐儿
- 拔火罐兒
- 拔營
- 拔牙
- 拔示巴
- 拔秧
- 拔節
- 拔節期
- 拔絲
- 拔罐
- 拔罐子
- 拔罐法
- 拔群
- 拔腿
- 拔节
- 拔节期
- 拔苗助長
- 拔苗助长
- 拔茅茹
- 拔茅连茹
- 拔茅連茹
- 拔萃
|