英文缩写 |
“G2R”是“Got to Run”的缩写,意思是“得跑” |
释义 |
英语缩略词“G2R”经常作为“Got to Run”的缩写来使用,中文表示:“得跑”。本文将详细介绍英语缩写词G2R所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词G2R的分类、应用领域及相关应用示例等。 “G2R”(“得跑)释义 - 英文缩写词:G2R
- 英文单词:Got to Run
- 缩写词中文简要解释:得跑
- 中文拼音:děi pǎo
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Got to Run英文缩略词G2R的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词G2R的扩展资料-
Now I got to run the club.
现在我要经营这俱乐部了。
-
You know what, I've really got to run.
你知道吗,我真的必须走了。
-
I got to run, my books are due in the library.
我得走了,我有图书馆的书要交了。
-
My stomach is telling me I've got to run.
我要拉肚子了。
-
I've really got to run, I've got a train at one.
我真的要走了,我有1点钟的火车。
上述内容是“Got to Run”作为“G2R”的缩写,解释为“得跑”时的信息,以及英语缩略词G2R所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “23MD”是“Breezecroft Seaplane Base, Chestertown, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州切斯特敦Breezecroft水上飞机基地”
- “23M”是“Clarke County Airport, Quitman, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州基特曼克拉克县机场”
- “23G”是“Cleveland Harbor Coast Guard Station / Weather Observation Station, Cleveland, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州克利夫兰市克利夫兰港海岸警卫队站/气象观测站”
- “23D”是“Karlstad Municipal Airport, Karlstad, Minnesota USA”的缩写,意思是“卡尔斯塔德市机场,卡尔斯塔德,美国明尼苏达州”
- “23B”是“Seguin Island Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Popham Beach, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州波彭海滩Seguin岛海岸警卫队救生站/气象观测站”
- “23AL”是“Tabernacle Stagefield Army HeliPort, Fort Rucker / Ozark, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州卢克堡/奥扎克的帐篷舞台陆军直升机机场”
- “23A”是“Mallard Airport, York, Alabama USA”的缩写,意思是“Mallard Airport, York, Alabama USA”
- “22NY”是“Troop A Headquarters Heliport, Batavia, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约巴达维亚直升机港A部队总部”
- “22PA”是“Uniontown Hospital Heliport, Uniontown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州尤宁镇直升机场尤宁镇医院”
- “22S”是“Paisley State Airport, Paisley, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州佩斯利,佩斯利州机场”
- “22N”是“Jake Arner Memorial Airport, Lehighton, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Jake Arner Memorial Airport, Lehighton, Pennsylvania USA”
- “22I”是“Vinton County Airport, McArthur, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州麦克阿瑟市文顿县机场”
- “22F”是“Kent County Airport, Jayton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州杰顿肯特县机场”
- “22D”是“Bandel Airport, Eighty Four, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“班德尔机场,宾夕法尼亚,八十四”
- “22CN”是“ABC-TV Heliport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“ABC-TV Heliport, Los Angeles, California USA”
- “22AZ”是“Western Arizona Regional Medical Center Heliport, Bullhead City, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州牛头市亚利桑那州西部地区医疗中心直升机场”
- “21N”是“Mattituck Airport, Mattituck, New York USA”的缩写,意思是“Mattituck Airport, Mattituck, New York USA”
- “21MN”是“Amundson Seaplane Base, Orono/Lake Minnetonka, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州阿蒙森水上飞机基地,奥罗诺/明尼苏达湖”
- “21M”是“Curriers Seaplane Base, Greenville Junction, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州格林维尔枢纽库里尔水上飞机基地”
- “21G”是“Marblehead Coast Guard Station / Weather Observation Station, Marblehead, Ohio USA”的缩写,意思是“Marblehead海岸警卫队站/美国俄亥俄州Marblehead气象观测站”
- “21U”是“Swenson Airport, Belfield, Indiana USA”的缩写,意思是“Swenson Airport, Belfield, Indiana USA”
- “21H”是“Skyline Seaplane Base, Anacortes, Washington USA”的缩写,意思是“Skyline Seaplane Base, Anacortes, Washington USA”
- “4B8”是“Robertson Field Airport, Plainville, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州普兰维尔罗伯逊机场”
- “21F”是“Jacksboro Municipal Airport, Jacksboro, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州杰克斯博罗市杰克斯博罗市机场”
- “21B”是“Mount Desert Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Southwest Harbor, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州西南港沙漠海岸警卫队救生站/气象观测站”
- exploiter
- exploration
- exploratory
- explore
- explorer
- explosion
- explosive
- explosive cyclogenesis
- explosively
- explosiveness
- explosive ordnance disposal
- expo
- exponent
- exponential
- exponentially
- export
- exportable
- exportation
- exporter
- expose
- exposed
- expose someone to something
- exposition
- expositor
- expository
- 辅币
- 辅弼
- 辅料
- 辅课
- 辅酶
- 辅音
- 辆
- 辇
- 辇下
- 辇路
- 辇运
- 辈
- 辈儿
- 辈出
- 辈分
- 辈子
- 辉
- 辉南
- 辉南县
- 辉县
- 辉县市
- 辉映
- 辉格党
- 辉煌
- 辉瑞
|