英文缩写 |
“LLBLOG”是“Latina Lifestyle Bloggers Collective”的缩写,意思是“拉丁生活方式博客集体” |
释义 |
英语缩略词“LLBLOG”经常作为“Latina Lifestyle Bloggers Collective”的缩写来使用,中文表示:“拉丁生活方式博客集体”。本文将详细介绍英语缩写词LLBLOG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LLBLOG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LLBLOG”(“拉丁生活方式博客集体)释义 - 英文缩写词:LLBLOG
- 英文单词:Latina Lifestyle Bloggers Collective
- 缩写词中文简要解释:拉丁生活方式博客集体
- 中文拼音:lā dīng shēng huó fāng shì bó kè jí tǐ
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Twitter
以上为Latina Lifestyle Bloggers Collective英文缩略词LLBLOG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Latina Lifestyle Bloggers Collective”作为“LLBLOG”的缩写,解释为“拉丁生活方式博客集体”时的信息,以及英语缩略词LLBLOG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SLIM”是“Shared Library Interface Macros”的缩写,意思是“共享库界面宏”
- “WXJ-46”是“Noaa Weather Radio Station, Miamisburg, Ohio”的缩写,意思是“Noaa Weather Radio Station, Miamisburg, Ohio”
- “WXJ-93”是“Noaa Weather Radio Station, Lima, Ohio”的缩写,意思是“Noaa Weather Radio Station, Lima, Ohio”
- “WXJ-86”是“Noaa Weather Radio Station, LaCrosse, Wisconsin”的缩写,意思是“Noaa Weather Radio Station, LaCrosse, Wisconsin”
- “WXJ-88”是“NOAA Weather Radio Station, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Eau Claire, Wisconsin”
- “WXJ-74”是“NOAA Weather Radio Station, Rockford, Illinois”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Rockford, Illinois”
- “WXM-91”是“NOAA Weather Radio Station, Park Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Park Falls, Wisconsin”
- “WXJ-89”是“NOAA Weather Radio Station, Wausau, Wisconsin”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Wausau, Wisconsin”
- “WXJ-87”是“NOAA Weather Radio Station, Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Madison, Wisconsin”
- “WWH-39”是“NOAA Weather Radio Station, Brunswick, Georgia”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Brunswick, Georgia”
- “WXK-75”是“NOAA Weather Radio Station, Waycross, Georgia”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Waycross, Georgia”
- “WWF-85”是“NOAA Weather Radio Station, Ocala, Florida”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Ocala, Florida”
- “WXJ-60”是“NOAA Weather Radio Station, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Gainesville, Florida”
- “WOSC”是“World Organisation of Systems and Cybernetics”的缩写,意思是“世界系统与控制论组织”
- “WOSA”是“Woodstock Old Students Association”的缩写,意思是“伍德斯托克老年学生协会”
- “WCARC”是“Western Colorado Amateur Radio Club”的缩写,意思是“Western Colorado Amateur Radio Club”
- “WORG”是“Women in Ornithology Resource Group”的缩写,意思是“鸟类学资源组的妇女”
- “WORC”是“Western Oregon Radio Club”的缩写,意思是“西部俄勒冈广播俱乐部”
- “WCL”是“Worcester County Library”的缩写,意思是“Worcester County Library”
- “NADP”是“Nicotinamide Adenosine Dinucleotide Phosphate”的缩写,意思是“烟酰胺腺苷二核苷酸磷酸酯”
- “MU”是“Marymount University”的缩写,意思是“玛丽蒙特大学”
- “ASL”是“American Sign Language”的缩写,意思是“美国手语”
- “CTC”是“Corner To Corner”的缩写,意思是“一角接一角”
- “CTC”是“Composites Technology Center”的缩写,意思是“复合材料技术中心”
- “WV”是“Working Volts”的缩写,意思是“工作伏特”
- carambola
- caramel
- caramel apple
- caramel apple
- caramel apple
- caramelise
- caramelize
- carapace
- carat
- carat
- caravan
- caravanning
- caravanning
- caravan park
- caravan site
- caraway
- carb
- carbide
- carbine
- carbohydrase
- carbohydrate
- carbolic acid
- carbolic soap
- car bomb
- carbon
- 散工
- 散布
- 散席
- 散座
- 散座儿
- 散座兒
- 散开
- 散弹
- 散弹枪
- 散彈
- 散彈槍
- 散心
- 散心解悶
- 散心解闷
- 散悶
- 散戏
- 散戲
- 散戶
- 散户
- 散打
- 散摊子
- 散播
- 散攤子
- 散散步
- 散文
|