英文缩写 |
“YMWAHAYFSOE”是“Your Mother Was A Hamster And Your Father Smelt of Elderberries”的缩写,意思是“你母亲是仓鼠,你父亲闻到了接骨木的香味。” |
释义 |
英语缩略词“YMWAHAYFSOE”经常作为“Your Mother Was A Hamster And Your Father Smelt of Elderberries”的缩写来使用,中文表示:“你母亲是仓鼠,你父亲闻到了接骨木的香味。”。本文将详细介绍英语缩写词YMWAHAYFSOE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词YMWAHAYFSOE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “YMWAHAYFSOE”(“你母亲是仓鼠,你父亲闻到了接骨木的香味。)释义 - 英文缩写词:YMWAHAYFSOE
- 英文单词:Your Mother Was A Hamster And Your Father Smelt of Elderberries
- 缩写词中文简要解释:你母亲是仓鼠,你父亲闻到了接骨木的香味。
- 中文拼音:nǐ mǔ qīn shì cāng shǔ nǐ fù qin wén dào le jiē gǔ mù de xiāng wèi
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Your Mother Was A Hamster And Your Father Smelt of Elderberries英文缩略词YMWAHAYFSOE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Your Mother Was A Hamster And Your Father Smelt of Elderberries”作为“YMWAHAYFSOE”的缩写,解释为“你母亲是仓鼠,你父亲闻到了接骨木的香味。”时的信息,以及英语缩略词YMWAHAYFSOE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “13809”是“Mount Upton, NY”的缩写,意思是“NY厄普顿山”
- “02239”是“Cambridge, MA”的缩写,意思是“剑桥”
- “13808”是“Morris, NY”的缩写,意思是“Morris,NY”
- “02238”是“Cambridge, MA”的缩写,意思是“剑桥”
- “13807”是“Milford, NY”的缩写,意思是“米尔福德,NY”
- “02222”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13806”是“Meridale, NY”的缩写,意思是“NY梅里代尔”
- “02217”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13804”是“Masonville, NY”的缩写,意思是“NY梅森维尔”
- “02216”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13803”是“Marathon, NY”的缩写,意思是“NY马拉松”
- “02215”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “02212”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13802”是“Maine, NY”的缩写,意思是“NY缅因州”
- “02211”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13801”是“Mcdonough, NY”的缩写,意思是“NY麦克唐纳”
- “13797”是“Lisle, NY”的缩写,意思是“NY Lisle”
- “02210”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13796”是“Laurens, NY”的缩写,意思是“劳伦斯,NY”
- “02209”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13795”是“Kirkwood, NY”的缩写,意思是“柯克伍德,NY”
- “02208”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13794”是“Killawog, NY”的缩写,意思是“Killawog,NY”
- “13792”是“Morris, NY”的缩写,意思是“Morris,NY”
- “02207”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- keep someone out
- keep someone out of something
- keep (someone/something) away
- keep someone/something from something
- keep (someone/something) off something
- keep someone/something on a tight rein
- keep (someone/something) out
- keep (someone/something) out of something
- keep someone sweet
- keep someone under restraint
- keep someone up
- keep something away
- keep something back
- keep something down
- keep something from someone
- keep something in perspective
- keep something off
- keep something off someone
- keep something off (someone/something)
- keep something off something
- keep something off something
- keep something out
- keep something out of something
- keep something quiet
- keep (something/someone) back
- 絓
- 絕
- 絕不
- 絕世
- 絕世佳人
- 絕了
- 絕交
- 絕代
- 絕代佳人
- 絕佳
- 絕倒
- 絕倫
- 絕口不提
- 絕句
- 絕命
- 絕命書
- 絕品
- 絕唱
- 絕地
- 絕域
- 絕境
- 絕壁
- 絕大多數
- 絕大部分
- 絕妙
|