英文缩写 |
“YSG”是“You Smell Good”的缩写,意思是“你闻起来很香” |
释义 |
英语缩略词“YSG”经常作为“You Smell Good”的缩写来使用,中文表示:“你闻起来很香”。本文将详细介绍英语缩写词YSG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词YSG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “YSG”(“你闻起来很香)释义 - 英文缩写词:YSG
- 英文单词:You Smell Good
- 缩写词中文简要解释:你闻起来很香
- 中文拼音:nǐ wén qǐ lái hěn xiāng
- 缩写词流行度:11197
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为You Smell Good英文缩略词YSG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词YSG的扩展资料-
Do you smell good?
你好不好闻?
-
Alice : You do smell good.
爱丽丝:你闻起来真香。
-
Because you already smell so good.
因为你本身就很香了。
-
The most important thing you can do to smell good is take a bath, even if you've already taken one this year.
要达到这个目的,最重要的是去洗个澡,即使你今年已经洗过澡了。
-
I think everyone understands you're trying to smell good, but don't suffocate everyone with your fragrance, even if it is by a fancy designer.
我觉得大家都理解你尽力让自己好闻一点,但是你不能用你的芬芳把大家熏死,就就算是知名设计也不行。
上述内容是“You Smell Good”作为“YSG”的缩写,解释为“你闻起来很香”时的信息,以及英语缩略词YSG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PCYR”是“Pierce County Young Republicans”的缩写,意思是“皮尔斯县年轻共和党人”
- “WYR”是“Washington Young Republicans”的缩写,意思是“Washington Young Republicans”
- “WYRF”是“Washington Young Republican Federation”的缩写,意思是“华盛顿年轻共和党联邦”
- “WYR”是“Winter Youth Rally”的缩写,意思是“冬季青年集会”
- “WYR”是“Winter Youth Retreat”的缩写,意思是“冬青静修”
- “WYQZ”是“LPFM-96.7, Warrenton, Virginia”的缩写,意思是“LPFM-96.7, Warrenton, Virginia”
- “FAST”是“Finance Alliance for Sustainable Trade”的缩写,意思是“可持续贸易金融联盟”
- “SURE”是“Silent Undisturbed Reading Education”的缩写,意思是“静默无扰阅读教育”
- “HELP”是“Historic Environment of Liverpool Project”的缩写,意思是“利物浦项目历史环境”
- “SPIFF”是“Special Pals In Fun Friendships”的缩写,意思是“快乐友谊中的特殊朋友”
- “WBNX”是“TV-55, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-55, Cleveland, Ohio”
- “WYPX”是“TV-55, Amsterdam, New York”的缩写,意思是“TV-55, Amsterdam, New York”
- “WYPN”是“LPTV-45, GAINESVILLE, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州盖恩斯维尔,LPTV-45”
- “WYPR”是“FM-88.1, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“FM-88.1, Baltimore, Maryland”
- “WYPL”是“TV-18, FM-89.3, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“TV-18, FM-89.3, Memphis, Tennessee”
- “WBGJ”是“FM-100.3, Sylvan Beach, New York”的缩写,意思是“FM-100.3, Sylvan Beach, New York”
- “AFIHC”是“American Family Immigration History Center”的缩写,意思是“美国家庭移民历史中心”
- “WYP”是“West Yorkshire Property”的缩写,意思是“西约克郡地产”
- “WYPG”是“West Yorkshire Property Guide”的缩写,意思是“西约克郡地产指南”
- “WYPG”是“West Yorkshire Property Guide”的缩写,意思是“西约克郡地产指南”
- “WMRTV”是“Western Maryland Radio & Television”的缩写,意思是“马里兰西部广播电视”
- “WYPA”是“AM-820, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥市AM-820”
- “WYPA”是“Windows for Young People in Africa”的缩写,意思是“非洲年轻人的窗户”
- “WTPA”是“Windows for Young People in Africa”的缩写,意思是“非洲年轻人的窗户”
- “WYP”是“World Youth Programme”的缩写,意思是“世界青年计划”
- scherzo
- Schilling
- schism
- schist
- schizo
- schizoid
- schizophrenia
- schizophrenic
- schizophrenically
- schlemiel
- schlep
- schlepp
- schlock
- schlocky
- schlong
- schlub
- schmaltz
- schmaltzy
- schmalz
- schmalzy
- schmo
- schmooze
- schmoozer
- schmuck
- schmutter
- 狗粮
- 狗糧
- 狗肉
- 狗胆包天
- 狗腿
- 狗腿子
- 狗膽包天
- 狗血
- 狗血喷头
- 狗血噴頭
- 狗血淋头
- 狗血淋頭
- 狗賊
- 狗贼
- 狗逮老鼠
- 狗雜碎
- 狗雜種
- 狗頭軍師
- 狗食袋
- 狗鷲
- 狗鹫
- 狘
- 狙
- 狙击
- 狙击手
|