英文缩写 |
“WWTG”是“What Was That Game?”的缩写,意思是“那是什么游戏?” |
释义 |
英语缩略词“WWTG”经常作为“What Was That Game?”的缩写来使用,中文表示:“那是什么游戏?”。本文将详细介绍英语缩写词WWTG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WWTG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WWTG”(“那是什么游戏?)释义 - 英文缩写词:WWTG
- 英文单词:What Was That Game?
- 缩写词中文简要解释:那是什么游戏?
- 中文拼音:nà shì shén me yóu xì
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为What Was That Game?英文缩略词WWTG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WWTG的扩展资料-
In the whole process, what most impressed me was that the game of " look for the thing collectively " and " the great wall ".
在整个过程中,给我印象最深的是集体寻物和万里长城这两个游戏。
-
The judge remarked that what film stars did in their own homes was their own affair, and that their private lives should not be considered as fair game for newspaper reporters.
法官说电影明星在自己家里做什么是他们自己的事,他们的私生活不应成为报社记者借以攻击他们的材料。
上述内容是“What Was That Game?”作为“WWTG”的缩写,解释为“那是什么游戏?”时的信息,以及英语缩略词WWTG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “37335”是“Flintville, TN”的缩写,意思是“TN弗林特维尔”
- “37334”是“Fayetteville, TN”的缩写,意思是“田纳西州费耶特维尔”
- “37333”是“Farner, TN”的缩写,意思是“TN Farner”
- “37332”是“Evensville, TN”的缩写,意思是“TN Evensville”
- “37331”是“Etowah, TN”的缩写,意思是“TN埃托瓦”
- “37330”是“Estill Springs, TN”的缩写,意思是“Estill Springs,田纳西州”
- “37329”是“Englewood, TN”的缩写,意思是“TN恩格尔伍德”
- “37328”是“Elora, TN”的缩写,意思是“TN埃洛拉”
- “37327”是“Dunlap, TN”的缩写,意思是“邓拉普,TN”
- “37326”是“Ducktown, TN”的缩写,意思是“TN达克敦”
- “37325”是“Delano, TN”的缩写,意思是“Delano,TN”
- “37324”是“Decherd, TN”的缩写,意思是“Decherd,TN”
- “37323”是“Cleveland, TN”的缩写,意思是“TN克利夫兰”
- “37322”是“Decatur, TN”的缩写,意思是“TN迪凯特”
- “37321”是“Dayton, TN”的缩写,意思是“Dayton”
- “37320”是“Cleveland, TN”的缩写,意思是“TN克利夫兰”
- “37318”是“Cowan, TN”的缩写,意思是“Cowan,TN”
- “37317”是“Copperhill, TN”的缩写,意思是“TN科珀希尔”
- “37316”是“Conasauga, TN”的缩写,意思是“TN科纳索加”
- “37315”是“Collegedale, TN”的缩写,意思是“TN科利奇代尔”
- “37314”是“Cokercreek, TN”的缩写,意思是“TN科克雷克”
- “37313”是“Coalmont, TN”的缩写,意思是“TN科尔蒙特”
- “37312”是“Cleveland, TN”的缩写,意思是“TN克利夫兰”
- “37311”是“Cleveland, TN”的缩写,意思是“TN克利夫兰”
- “37310”是“Charleston, TN”的缩写,意思是“TN查尔斯顿”
- Yorkshire pudding
- Yorkshire terrier
- Yosemite
- Yosemite National Park
- you
- you ain't seen nothing yet
- you-all
- you-all
- you bet
- you betcha
- you can bet your bottom dollar
- you can bet your life
- you can/can't talk
- (you can) depend on/upon it
- you can lead a horse to water, but you can't make him drink
- you can say that again!
- you can say that again
- you can't imagine
- you can't judge a book by its cover
- you can't make an omelette without breaking eggs
- you can't make a silk purse out of a sow's ear
- you can't make bricks without straw
- you can't say fairer than that
- you can't teach an old dog new tricks
- you can't win 'em all
- 走访
- 走读
- 走调
- 走資派
- 走资派
- 走路
- 走过
- 走过场
- 走运
- 走近
- 走进
- 走進
- 走運
- 走過
- 走過場
- 走道
- 走避
- 走鄉隨鄉
- 走鋼絲
- 走錯
- 走钢丝
- 走错
- 走門子
- 走門路
- 走開
|