英文缩写 |
“DGL”是“Dog Gone Lovely”的缩写,意思是“可爱的狗” |
释义 |
英语缩略词“DGL”经常作为“Dog Gone Lovely”的缩写来使用,中文表示:“可爱的狗”。本文将详细介绍英语缩写词DGL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DGL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DGL”(“可爱的狗)释义 - 英文缩写词:DGL
- 英文单词:Dog Gone Lovely
- 缩写词中文简要解释:可爱的狗
- 中文拼音:kě ài de gǒu
- 缩写词流行度:6891
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Dog Gone Lovely英文缩略词DGL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dog Gone Lovely”作为“DGL”的缩写,解释为“可爱的狗”时的信息,以及英语缩略词DGL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “23518”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12133”是“North Hoosick, NY”的缩写,意思是“纽约州北流氓病”
- “23517”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12132”是“North Chatham, NY”的缩写,意思是“纽约北查塔姆”
- “12131”是“North Blenheim, NY”的缩写,意思是“北布伦海姆,纽约”
- “23515”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “23514”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12130”是“Niverville, NY”的缩写,意思是“NY尼弗维尔”
- “23513”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12128”是“Newtonville, NY”的缩写,意思是“NY牛顿维尔”
- “7D5”是“Prebe Airport, Findlay, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州芬德利普雷贝机场”
- “23512”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12125”是“New Lebanon, NY”的缩写,意思是“新黎巴嫩,NY”
- “23511”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “SOTB”是“South Of The Border”的缩写,意思是“边境以南”
- “12124”是“New Baltimore, NY”的缩写,意思是“纽约州新巴尔的摩”
- “7D6”是“Freedom Air Field Airport, Freedom, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州自由机场”
- “23510”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12123”是“Nassau, NY”的缩写,意思是“NY拿骚”
- “23509”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “7D8”是“Gates Airport, Gerrettsville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州格勒茨维尔盖茨机场”
- “12122”是“Middleburgh, NY”的缩写,意思是“NY Middleburgh”
- “23508”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “7D9”是“Germack Airport, Geneva, Ohio USA”的缩写,意思是“Germack Airport, Geneva, Ohio USA”
- “12121”是“Melrose, NY”的缩写,意思是“NY梅罗斯”
- get on your high horse
- get on your soapbox
- get out
- get out!
- get out!
- get out
- get out
- get-out clause
- get out of bed (on) the wrong side
- get out of bed on the wrong side
- get out of bed the wrong side
- get out of here!
- get out of here
- get-out-of-jail-free card
- get out of my face!
- get out of my face
- get out of my sight!
- get out of my sight
- get out of something
- get out of the road!
- get out of the road
- get over someone
- get over something
- get over something/someone
- get over yourself!
- 伊万卡
- 伊丽莎白
- 伊于胡底
- 伊人
- 伊伦
- 伊倫
- 伊党
- 伊凡
- 伊利亚特
- 伊利亞特
- 伊利埃斯库
- 伊利埃斯庫
- 伊利格瑞
- 伊利湖
- 伊利諾
- 伊利諾伊
- 伊利諾伊州
- 伊利諾州
- 伊利诺
- 伊利诺伊
- 伊利诺伊州
- 伊利诺州
- 伊势丹
- 伊勢丹
- 伊吾
|