英文缩写 |
“FTSE”是“Full Time Student Equivalency”的缩写,意思是“全日制学生同等学历” |
释义 |
英语缩略词“FTSE”经常作为“Full Time Student Equivalency”的缩写来使用,中文表示:“全日制学生同等学历”。本文将详细介绍英语缩写词FTSE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FTSE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FTSE”(“全日制学生同等学历)释义 - 英文缩写词:FTSE
- 英文单词:Full Time Student Equivalency
- 缩写词中文简要解释:全日制学生同等学历
- 中文拼音:quán rì zhì xué sheng tóng děng xué lì
- 缩写词流行度:2045
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为Full Time Student Equivalency英文缩略词FTSE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Full Time Student Equivalency”作为“FTSE”的缩写,解释为“全日制学生同等学历”时的信息,以及英语缩略词FTSE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EPOD”是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”的缩写,意思是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”
- “EPNT”是“Nowy Targ, S-Poland”的缩写,意思是“Nowy Targ,波兰南部”
- “EPML”是“Mielec, S-Poland”的缩写,意思是“Mielec, S-Poland”
- “EPLS”是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”的缩写,意思是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”
- “EPLL”是“Lodz-Lubinek, S-Poland”的缩写,意思是“Lodz-Lubinek, S-Poland”
- “EPKT”是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”
- “EPKR”是“Krosno, S-Poland”的缩写,意思是“Krosno, S-Poland”
- “EPKO”是“Koszalin, S-Poland”的缩写,意思是“Koszalin, S-Poland”
- “EPKM”是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”
- “EPKK”是“Krakow-Balice, S-Poland”的缩写,意思是“Krakow-Balice, S-Poland”
- “EPKE”是“Ketrzyn, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部凯特琴”
- “EPKA”是“Kielce-Maslow, S-Poland”的缩写,意思是“基尔克·马斯洛,波兰南部”
- “EPJG”是“Jelenia Gora, S-Poland”的缩写,意思是“Jelenia Gora, S-Poland”
- “EPGI”是“Grudziadz-Liskie Katy, S-Poland”的缩写,意思是“Grudziadz-Liskie Katy, S-Poland”
- “EPGD”是“Gdansk-Rebiechowo, S-Poland”的缩写,意思是“Gdansk-Rebiechowo, S-Poland”
- “EPBK”是“Bialystok, S-Poland”的缩写,意思是“Bialystok, S-Poland”
- “EPBC”是“Warsaw Babice Airport, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部华沙巴比斯机场”
- “ENZV”是“Stavanger-Sola, S-Norway”的缩写,意思是“挪威南部斯塔万格索拉”
- “ENZV”是“Stokmarknes-Skagen, S-Norway”的缩写,意思是“Stokmarknes-Skagen, S-Norway”
- “ENVY”是“Vaeroy, S-Norway”的缩写,意思是“Vaeroy,挪威南部”
- “ENVD”是“Vadsoe, S-Norway”的缩写,意思是“挪威南部,瓦索”
- “ENVA”是“Trondheim-Vaernes, S-Norway”的缩写,意思是“Trondheim-Vaernes, S-Norway”
- “ENTO”是“Torp, S-Norway”的缩写,意思是“Torp, S-Norway”
- “ENTC”是“Tromso-Langnes, S-Norway”的缩写,意思是“特罗姆瑟·兰恩斯,挪威南部”
- “ENST”是“Sandnessjoen-Stokka, Norway”的缩写,意思是“Sandnessjoen-Stokka, Norway”
- become
- become established
- become hardened to something
- become of someone
- become of someone/something
- become of something
- be/come out of the ark
- be/come up against a brick wall
- becoming
- be composed of something
- be concerned with someone
- bye-byes
- bye-law
- by-election
- bye week
- by fair means or foul
- by far
- by far and away
- by fits and starts
- bygone
- by gum!
- by gum
- by-heart
- by heart
- by hook or by crook
- 执勤
- 执委会
- 执导
- 执念
- 执意
- 执拗
- 执拾
- 执掌
- 执政
- 执政党
- 执政官
- 执政方式
- 执政者
- 执政能力
- 执教
- 执法
- 执法如山
- 执照
- 执着
- 执笔
- 执绋
- 执行
- 执行人
- 执行指挥官
- 执行绪
|