英文缩写 |
“SYT”是“Sight”的缩写,意思是“瞄准具” |
释义 |
英语缩略词“SYT”经常作为“Sight”的缩写来使用,中文表示:“瞄准具”。本文将详细介绍英语缩写词SYT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SYT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SYT”(“瞄准具)释义 - 英文缩写词:SYT
- 英文单词:Sight
- 缩写词中文简要解释:瞄准具
- 中文拼音:miáo zhǔn jù
- 缩写词流行度:8531
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Sight英文缩略词SYT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SYT的扩展资料-
My sight is failing, and I can't see to read any more
我的视力在下降,看不了书了。
-
I faint at the sight of blood
我一见到血就晕。
-
The practice of hanging clothes across the street is a common sight in many parts of the city
街边晾晒衣服在这座城市的许多地区随处可见。
-
The security forces sighted a group of young men that had crossed the border
安全部队突然看见一群越过边境的年轻人。
-
We 'd toured the sights of Paris
我们游览了巴黎的风景名胜。
上述内容是“Sight”作为“SYT”的缩写,解释为“瞄准具”时的信息,以及英语缩略词SYT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SAHC”是“Chosmadal, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷Chosmadal”
- “SAFE”是“Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“圣达菲,阿根廷”
- “SAFE”是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”的缩写,意思是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”
- “SAEZ”是“Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires, Argentina”
- “SADZ”是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”的缩写,意思是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”
- “SADS”是“San Justo Aeroclub Argentino, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷阿根廷诺圣胡斯托航空俱乐部”
- “SADR”是“Merlo, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷默洛”
- “SADQ”是“Quilmes, Argentina”的缩写,意思是“奎尔姆斯,阿根廷”
- “SADP”是“El Palomar, Argentina”的缩写,意思是“El Palomar, Argentina”
- “SADM”是“Moron, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷白痴”
- “SADL”是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”的缩写,意思是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”
- “SADJ”是“Jose C. Paz Dr. Mariano Moreno, Argentina”的缩写,意思是“Jose C.Paz阿根廷Mariano Moreno博士”
- “SADG”是“Monte Grande, Argentina”的缩写,意思是“Monte Grande, Argentina”
- “SADF”是“San Fernando, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷圣费尔南多”
- “SADD”是“Buenos Aires Don Torcuato, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires Don Torcuato, Argentina”
- “SACV”是“Villa Maria D. Rio Seco, Argentina”的缩写,意思是“Villa Maria D. Rio Seco, Argentina”
- “SACT”是“Gobernador Gordillo, Argentina”的缩写,意思是“Gobernador Gordillo, Argentina”
- “SACS”是“Villa de Soto, Argentina”的缩写,意思是“Villa de Soto, Argentina”
- “SACQ”是“Monte Quemado, Argentina”的缩写,意思是“Monte Quemado, Argentina”
- “SACO”是“Cordoba Pajas Blancas, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷科尔多瓦·帕贾斯·布兰卡斯”
- “SACN”是“Ascochinga, Argentina”的缩写,意思是“Ascochinga, Argentina”
- “SACM”是“Vila General Mitre, Argentina”的缩写,意思是“Vila General Mitre, Argentina”
- “SACL”是“Laguna Larga, Argentina”的缩写,意思是“Laguna Larga, Argentina”
- “SACI”是“Pilar, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷皮拉尔”
- “SACD”是“Coronel Olmedo, Argentina”的缩写,意思是“Coronel Olmedo, Argentina”
- reclamation
- reclamation yard
- reclassification
- re-classification
- reclassify
- re-classify
- recline
- recliner
- reclining
- reclothe
- re-clothe
- recluse
- recluse spider
- reclusive
- re-cock
- recock
- recodification
- re-codification
- recodify
- re-codify
- recognisable
- recognisably
- recognise
- recognition
- recognizable
- 煙火
- 煙灰
- 煙灰缸
- 煙熏妝
- 煙熏眼
- 煙燻
- 煙燻火燎
- 煙癮
- 煙礆
- 堵车
- 堼
- 堽
- 堿
- 塁
- 塂
- 塃
- 塄
- 塅
- 塆
- 塈
- 塊
- 塊兒八毛
- 塊壘
- 塊根
- 塊煤
|