英文缩写 |
“HOYEW”是“Hanging On Your Every Word”的缩写,意思是“坚持你的每一句话” |
释义 |
英语缩略词“HOYEW”经常作为“Hanging On Your Every Word”的缩写来使用,中文表示:“坚持你的每一句话”。本文将详细介绍英语缩写词HOYEW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HOYEW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HOYEW”(“坚持你的每一句话)释义 - 英文缩写词:HOYEW
- 英文单词:Hanging On Your Every Word
- 缩写词中文简要解释:坚持你的每一句话
- 中文拼音:jiān chí nǐ de měi yī jù huà
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Hanging On Your Every Word英文缩略词HOYEW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Hanging On Your Every Word”作为“HOYEW”的缩写,解释为“坚持你的每一句话”时的信息,以及英语缩略词HOYEW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “62921”是“Colp, IL”的缩写,意思是“IL”
- “62920”是“Cobden, IL”的缩写,意思是“科顿,IL”
- “62919”是“Cave In Rock, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州岩洞”
- “62918”是“Carterville, IL”的缩写,意思是“IL卡特维尔”
- “62917”是“Carrier Mills, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州开利磨坊”
- “62916”是“Campbell Hill, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州坎贝尔山”
- “62915”是“Cambria, IL”的缩写,意思是“IL坎布里亚”
- “62914”是“Cairo, IL”的缩写,意思是“IL开罗”
- “62913”是“Cache, IL”的缩写,意思是“IL高速缓存”
- “62912”是“Buncombe, IL”的缩写,意思是“IL Buncombe”
- “62910”是“Brookport, IL”的缩写,意思是“IL布鲁克波特”
- “62909”是“Boles, IL”的缩写,意思是“博尔斯,IL”
- “62908”是“Belknap, IL”的缩写,意思是“IL Belknap”
- “62907”是“Ava, IL”的缩写,意思是“阿瓦,IL”
- “62906”是“Anna, IL”的缩写,意思是“安娜,IL”
- “62905”是“Alto Pass, IL”的缩写,意思是“阿尔托山口,IL”
- “62903”是“Carbondale, IL”的缩写,意思是“IL卡本代尔”
- “62902”是“Carbondale, IL”的缩写,意思是“IL卡本代尔”
- “62901”是“Carbondale, IL”的缩写,意思是“IL卡本代尔”
- “62899”是“Xenia, IL”的缩写,意思是“IL Xenia”
- “62898”是“Woodlawn, IL”的缩写,意思是“IL伍德朗”
- “62897”是“Whittington, IL”的缩写,意思是“惠廷顿,IL”
- “62896”是“West Frankfort, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州法兰克福西部”
- “62895”是“Wayne City, IL”的缩写,意思是“IL韦恩城”
- “62894”是“Waltonville, IL”的缩写,意思是“IL沃尔顿维尔”
- socket
- socket set
- sock puppet
- sock something away
- sock something/someone in (with sb)
- SOCO
- Socrates
- Socratic
- sod
- take effect
- take exception to someone
- take exception to something
- take exception to something/someone
- take first/second place
- take five
- take form
- take/get a pounding
- take/have a knock
- take hold
- take-home message
- take-home pay
- take-home test
- take it from me
- take it into your head to do something
- take it one day at a time/take each day as it comes
- 木訥
- 木訥寡言
- 木訥老人
- 木讷
- 木讷寡言
- 木讷老人
- 木質
- 木質素
- 木質部
- 木质
- 木质素
- 木质部
- 木酮糖
- 木醇
- 木里藏族自治县
- 木里藏族自治縣
- 木釘
- 木鋸
- 木钉
- 木锯
- 木鞋
- 木頭
- 木香
- 木馬
- 木馬病毒
|