英文缩写 |
“FLTR”是“Foreign Language Text Reader”的缩写,意思是“外语文本阅读器” |
释义 |
英语缩略词“FLTR”经常作为“Foreign Language Text Reader”的缩写来使用,中文表示:“外语文本阅读器”。本文将详细介绍英语缩写词FLTR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FLTR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FLTR”(“外语文本阅读器)释义 - 英文缩写词:FLTR
- 英文单词:Foreign Language Text Reader
- 缩写词中文简要解释:外语文本阅读器
- 中文拼音:wài yǔ wén běn yuè dú qì
- 缩写词流行度:19955
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Foreign Language Text Reader英文缩略词FLTR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Foreign Language Text Reader”作为“FLTR”的缩写,解释为“外语文本阅读器”时的信息,以及英语缩略词FLTR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “0Q8”是“Snelling-Bonanza Hills Airport, Snelling, California USA”的缩写,意思是“Snelling-Bonanza Hills Airport, Snelling, California USA”
- “0AK”是“Pilot Station Airport, Pilot Station, Alaska USA”的缩写,意思是“Pilot Station Airport, Pilot Station, Alaska USA”
- “0Q6”是“Shingletown Airport, Shingletown, California USA”的缩写,意思是“Shingletown Airport, Shingletown, California USA”
- “0Q5”是“Shelter Cove Airport, Shelter Cove, California USA”的缩写,意思是“庇护湾机场,庇护湾,美国加利福尼亚州”
- “0A9”是“Elizabethton Municipal Airport, Elizabethton, Tennessee USA”的缩写,意思是“Elizabethton Municipal Airport, Elizabethton, Tennessee USA”
- “0Q4”是“Selma Airport, Selma, California USA”的缩写,意思是“Selma Airport, Selma, California USA”
- “0A8”是“Bibb County Airport, Centreville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州Centreville Bibb县机场”
- “0Q3”是“Sonoma Valley Airport, Schellville/Sonoma, California USA”的缩写,意思是“索诺马谷机场,舍尔维尔/索诺马,美国加利福尼亚州”
- “44857”是“Norwalk, OH”的缩写,意思是“Norwalk,哦”
- “44833”是“Galion, OH”的缩写,意思是“伽利翁,哦”
- “44830”是“Fostoria, OH”的缩写,意思是“福斯托利亚”
- “44828”是“Flat Rock, OH”的缩写,意思是“岩石,哦”
- “SLBH”是“Buena Hora, Bolivia”的缩写,意思是“布埃纳·霍拉,玻利维亚”
- “SLBF”是“Blanca Flor, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚布兰卡·弗洛尔”
- “SLBC”是“Boca Chapare, Bolivia”的缩写,意思是“Boca Chapare, Bolivia”
- “SLAX”是“Ay-Luri, Bolivia”的缩写,意思是“Ay Luri,玻利维亚”
- “SLAV”是“Avicaya, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚阿维卡亚”
- “SLAU”是“San Aurelio, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣奥雷里奥”
- “SLAS”是“Ascension de Guarayos, Bolivia”的缩写,意思是“Ascension de Guarayos, Bolivia”
- “SLAQ”是“Aiquile, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚阿奎尔”
- “SLAP”是“Apolo, Bolivia”的缩写,意思是“Apolo,玻利维亚”
- “SLAN”是“Angora, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚Angora”
- “SLAG”是“Monte Agudo, Bolivia”的缩写,意思是“蒙特阿古多,玻利维亚”
- “SKYP”是“El Yopal, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,埃尔·约帕尔”
- “SKVV”是“Villavicencio La Vanguardia, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚万瓜迪亚Villavicencio la Vanguardia”
- testimonial match
- testimony
- testiness
- testing
- testis
- test match
- testosterone
- test pattern
- test pattern
- test pilot
- test something out
- test the keeper
- test the water
- test the water(s)
- test the waters
- test tube
- test-tube baby
- testy
- tetanus
- tetchily
- tetchiness
- tetchy
- tether
- tethered
- tethering
- 㥦
- 㥮
- 㥯
- 㦂
- 㧐
- 㧑
- 㧑挹
- 㧑损
- 海面
- 海鞘
- 海頓
- 海顿
- 海風
- 海风
- 海馬
- 海馬迴
- 海馬體
- 海马
- 海马体
- 海马回
- 海魂衫
- 海鮮
- 海鮮醬
- 海鯉
- 海鱸
|