英文缩写 |
“DIB”是“Dual Independent Bus architecture (Pentium Pro+)”的缩写,意思是“双独立总线体系结构(Pentium Pro+)” |
释义 |
英语缩略词“DIB”经常作为“Dual Independent Bus architecture (Pentium Pro+)”的缩写来使用,中文表示:“双独立总线体系结构(Pentium Pro+)”。本文将详细介绍英语缩写词DIB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DIB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DIB”(“双独立总线体系结构(Pentium Pro+))释义 - 英文缩写词:DIB
- 英文单词:Dual Independent Bus architecture (Pentium Pro+)
- 缩写词中文简要解释:双独立总线体系结构(Pentium Pro+)
- 中文拼音:shuāng dú lì zǒng xiàn tǐ xì jié gòu
- 缩写词流行度:5244
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Hardware
以上为Dual Independent Bus architecture (Pentium Pro+)英文缩略词DIB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dual Independent Bus architecture (Pentium Pro+)”作为“DIB”的缩写,解释为“双独立总线体系结构(Pentium Pro+)”时的信息,以及英语缩略词DIB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ABCD”是“Audience, Behavior, Conditions, and Degree”的缩写,意思是“受众、行为、条件和程度”
- “ABCD”是“Ask, Brainstorm, Choose, and Do”的缩写,意思是“提问、头脑风暴、选择和做”
- “WMAR”是“TV-2, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-2, Baltimore, Maryland”
- “WMAQ”是“TV-5, Chicago, Illinois (and formerly AM-630)”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥电视5台(原名AM-630)”
- “WMAN”是“West Mt. Airy Neighbors”的缩写,意思是“西山艾里邻居”
- “WMAM”是“AM-570, Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-570, Marinette, Wisconsin”
- “WMAH”是“TV-19, FM-90.3, Biloxi, Mississippi”的缩写,意思是“TV-19, FM-90.3, Biloxi, Mississippi”
- “WMAG”是“West McKinley Assembly of God”的缩写,意思是“西麦金利上帝大会”
- “CCPR”是“Central Council For Physical Recreation”的缩写,意思是“中央体育委员会”
- “WMAF”是“World Ministries to the Armed Forces”的缩写,意思是“世界武装部队部”
- “AAA”是“Agree Acknowledge Apologize”的缩写,意思是“同意承认道歉”
- “WMAE”是“TV-2, FM-89.5, Booneville, Mississippi”的缩写,意思是“TV-2, FM-89.5, Booneville, Mississippi”
- “WMAB”是“TV-2, FM-89.9, Mississippi State University, Greenwood, Mississippi”的缩写,意思是“TV-2,FM-89.9,密西西比州格林伍德密西西比州立大学”
- “WMAB”是“Waste Management Advisory Board”的缩写,意思是“废物管理咨询委员会”
- “WMAA”是“World Modern Arnis Alliance”的缩写,意思是“世界现代阿尼斯联盟”
- “WMAA”是“Whitney Museum of American Art”的缩写,意思是“惠特尼美国艺术博物馆”
- “WMAA”是“Westerville Model Aeronautics Association”的缩写,意思是“韦斯特维尔航空模型协会”
- “EOD”是“End Of the Dream”的缩写,意思是“梦想的结束”
- “WFSB”是“TV-3, Hardford, Connecticut”的缩写,意思是“TV-3, Hardford, Connecticut”
- “PCD”是“Participatory Curriculum Development”的缩写,意思是“参与式课程开发”
- “IBLI”是“Internet-Based Language Instruction”的缩写,意思是“网络语言教学”
- “WIL”是“Walking In The Light”的缩写,意思是“在灯光下行走”
- “SMACK”是“Street Music, Arts, Culture, and Knowledge”的缩写,意思是“街头音乐、艺术、文化和知识”
- “PUO”是“Parents Union Online”的缩写,意思是“家长会在线”
- “SMILE”是“Success Motivation Integrity Leadership Excellence”的缩写,意思是“成功动机诚信领导力卓越”
- women's movement
- women's refuge
- women's rights
- women's room
- women's shelter
- women's studies
- womenswear
- womp womp
- won
- wonder
- wonder drug
- wonderful
- wonderfully
- wonderland
- wonderment
- wonders never cease
- wondrous
- wondrously
- wonga
- wonk
- wonky
- won't
- wont
- wonted
- won't hear a word against
- 秃头
- 秃子
- 秃宝盖
- 秃瓢
- 秃疮
- 秃顶
- 秃驴
- 秃鹫
- 秃鹰
- 秃鹳
- 秃鼻乌鸦
- 秆
- 秈
- 秉
- 秉
- 秉公
- 秉公办理
- 秉公辦理
- 秉性
- 秉承
- 秉持
- 秉烛
- 秉燭
- 秉笔
- 秉笔直书
|