英文缩写 |
“OpSys”是“Operating System”的缩写,意思是“操作系统” |
释义 |
英语缩略词“OpSys”经常作为“Operating System”的缩写来使用,中文表示:“操作系统”。本文将详细介绍英语缩写词OpSys所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OpSys的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OpSys”(“操作系统)释义 - 英文缩写词:OpSys
- 英文单词:Operating System
- 缩写词中文简要解释:操作系统
- 中文拼音:cāo zuò xì tǒng
- 缩写词流行度:23693
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Operating System英文缩略词OpSys的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词OpSys的扩展资料-
This article also discusses the hardware, firmware, and operating system support for virtualization in System p.
本文还讨论了在SystemP中虚拟化的硬件、固件和操作系统(OpSys)支持。
-
This example uses an agent running the Ubuntu operating system.
此示例使用了一个运行Ubuntu操作系统(OpSys)的代理。
-
The virtual I / O is installed as the first operating system in the system.
在该系统中,将虚拟I/O作为第一个操作系统(OpSys)进行安装。
-
This included a file system as well as the new multi-tasking operating system itself.
这包括一个文件系统和新的多任务操作系统(OpSys)本身。
-
His responsibilities include designing and developing new technology for the AIX operating system.
他的职责包括设计和开发用于AIX操作系统(OpSys)的新技术。
上述内容是“Operating System”作为“OpSys”的缩写,解释为“操作系统”时的信息,以及英语缩略词OpSys所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SFF”是“Felts Field, Spokane, Washington USA”的缩写,意思是“Felts Field,美国华盛顿州斯波坎”
- “SFH”是“San Felipe, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥圣菲利佩”
- “SFI”是“Safi, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥Safi”
- “SFM”是“Sanford, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州桑福德”
- “SFP”是“Surfers Paradise, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州冲浪者天堂”
- “SFV”是“Santa Fe Do Sul, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“Santa Fe Do Sul, Sao Paulo, Brazil”
- “SGA”是“Sheghnan, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗舍恩”
- “SGB”是“Singaua, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Singaua, Papua New Guinea”
- “SGG”是“Simanggang, Sarawak, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚沙捞越司马岗”
- “SGP”是“Shay Gap, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Shay Gap, Western Australia, Australia”
- “SGR”是“Sugarland, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州苏格兰”
- “SGW”是“Saginaw, Alaska (Saginaw, Michigan is HYX)”的缩写,意思是“Saginaw, Alaska (Saginaw, Michigan is HYX)”
- “A23”是“Saginaw Seaplane Base, Saginaw, Alaska USA (Saginaw, Michigan is HYX)”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州萨基诺的萨基诺水上飞机基地(密歇根州萨基诺是Hyx)”
- “HYX”是“Harry W. Browne Airport, Saginaw, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州萨基诺市哈利·W·布朗机场”
- “SGX”是“Songea, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚松加”
- “SHI”是“Shimojishima, Japan”的缩写,意思是“日本石岛”
- “SHL”是“Shillong, India”的缩写,意思是“印度锡隆”
- “SHN”是“Shelton, Washington USA”的缩写,意思是“Shelton, Washington USA”
- “SHU”是“Smith Point, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地史密斯点”
- “IFF”是“Iffley, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Iffley, Queensland, Australia”
- “IEJ”是“Iejima, Japan”的缩写,意思是“日本易岛”
- “IEG”是“Zielona Gora, Poland”的缩写,意思是“波兰,齐隆娜·戈拉”
- “IDO”是“Santa Isabel Do Morro, TO, Brazil”的缩写,意思是“Santa Isabel Do Morro, TO, Brazil”
- “IDI”是“Indiana, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Indiana, Pennsylvania USA”
- “IDK”是“Indulkana, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Indulkana, South Australia, Australia”
- get into deep water
- get into hot water
- get into someone
- get into something
- get into something
- get into the swing of it
- get into the swing of it/things
- get into the swing of things
- get into the wrong hands
- get into your stride
- get in with someone
- get itchy feet
- get it in the neck
- get it into your thick head
- get it on
- get it through your thick head
- get it together
- get/keep something in perspective
- get knotted!
- get knotted
- get laid
- get/lay/put your hands on someone
- get/lay/put your hands on something
- get lost!
- get lost
- 先發投手
- 先皇
- 先睹为快
- 先睹為快
- 先知
- 先知先覺
- 先知先觉
- 先礼后兵
- 先祖
- 先禮後兵
- 先秦
- 先聲
- 先聲奪人
- 先行
- 先行者
- 先見
- 先見之明
- 先見者
- 先覺
- 先见
- 先见之明
- 先见者
- 先觉
- 先賢
- 先贤
|