英文缩写 |
“DNDRP”是“Domain Name Dispute Resolution Policy”的缩写,意思是“域名争议解决政策” |
释义 |
英语缩略词“DNDRP”经常作为“Domain Name Dispute Resolution Policy”的缩写来使用,中文表示:“域名争议解决政策”。本文将详细介绍英语缩写词DNDRP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DNDRP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DNDRP”(“域名争议解决政策)释义 - 英文缩写词:DNDRP
- 英文单词:Domain Name Dispute Resolution Policy
- 缩写词中文简要解释:域名争议解决政策
- 中文拼音:yù míng zhēng yì jiě jué zhèng cè
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Domain Name Dispute Resolution Policy英文缩略词DNDRP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DNDRP的扩展资料-
On the Legal Issues of Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy(DNDRP)
论《统一域名争端解决政策》的若干法律问题
-
Policy means the Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy(DNDRP) that is incorporated by reference and made a part of the Registration Agreement.
政策是指被引用并插入成为注册协议中一部分的统一域名争议解决政策(DNDRP)。
-
Rules for Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy(DNDRP)
统一域名争议解决政策(DNDRP)条例
-
At the same time, In china, related regulations have been drafted to deal with the disputes on the basis of UDRP & Cnnic Domain Name Dispute Resolution Policy(DNDRP) ( CNDRP ).
我国在充分借鉴了UDRP的基础上,同时结合本国的实际国情于2002年制定并实施了《中国互联网络信息中心域名争议解决办法》(CNDRP)及相关程序规则。
-
New Developments of International Domain Name Cyber-squatting Legislation & A Comment on ICANN Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy(DNDRP)
规范域名抢注的国际立法新发展&ICANN《统一域名争端解决规则》评析
上述内容是“Domain Name Dispute Resolution Policy”作为“DNDRP”的缩写,解释为“域名争议解决政策”时的信息,以及英语缩略词DNDRP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “77632”是“Orange, TX”的缩写,意思是“橙色,TX”
- “77631”是“Orange, TX”的缩写,意思是“橙色,TX”
- “77630”是“Orange, TX”的缩写,意思是“橙色,TX”
- “77629”是“Nome, TX”的缩写,意思是“TX诺姆”
- “77627”是“Nederland, TX”的缩写,意思是“TX Nederland”
- “77626”是“Mauriceville, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州莫里斯维尔”
- “77625”是“Kountze, TX”的缩写,意思是“TX Kountze”
- “77624”是“Hillister, TX”的缩写,意思是“TX希利斯特”
- “77623”是“High Island, TX”的缩写,意思是“高岛”
- “77622”是“Hamshire, TX”的缩写,意思是“TX汉姆郡”
- “77619”是“Groves, TX”的缩写,意思是“格罗夫斯,TX”
- “77617”是“Gilchrist, TX”的缩写,意思是“Gilchrist,TX”
- “77616”是“Fred, TX”的缩写,意思是“弗莱德,TX”
- “77615”是“Evadale, TX”的缩写,意思是“埃瓦代尔,TX”
- “77614”是“Deweyville, TX”的缩写,意思是“TX杜威维尔”
- “77613”是“China, TX”的缩写,意思是“TX中国”
- “77612”是“Buna, TX”的缩写,意思是“TX Buna”
- “77611”是“Bridge City, TX”的缩写,意思是“TX布里奇城”
- “77598”是“Webster, TX”的缩写,意思是“Webster,TX”
- “77597”是“Wallisville, TX”的缩写,意思是“Wallisville,TX”
- “77593”是“League City, TX”的缩写,意思是“TX利格城”
- “77592”是“Texas City, TX”的缩写,意思是“TX得克萨斯城”
- “LOEP”是“Liberia Orphan Education Project”的缩写,意思是“利比里亚孤儿教育项目”
- “ABCC”是“Australian Building and Construction Commission”的缩写,意思是“澳大利亚建筑和建设委员会”
- “ACSEF”是“Australasian Coal & Shale Employees Federation”的缩写,意思是“澳大拉西亚煤泥员工联合会”
- approve
- approved
- approved school
- approver
- approving
- approvingly
- approx.
- approximant
- approximate
- approximately
- approximation
- appurtenance
- APR
- Apr.
- a predominance of something
- a preface to something
- a pretty/fine kettle of fish
- a pretty pass
- apricot
- April
- April fool
- April fools!
- April fools
- April Fool's Day
- April Fools' Day
- 众寡
- 众寡悬殊
- 众志成城
- 众怒难犯
- 众所周知
- 众所周知
- 众擎易举
- 众数
- 众星拱月
- 众星拱辰
- 众星捧月
- 众星攒月
- 众智
- 众望
- 众望所归
- 众生
- 众目昭彰
- 众目睽睽
- 众盲摸象
- 众矢之的
- 众筹
- 众议员
- 众议院
- 众说
- 众说纷揉
|