英文缩写 |
“ACOU”是“Additional Call Offering Unrestricted”的缩写,意思是“不受限制的附加呼叫服务” |
释义 |
英语缩略词“ACOU”经常作为“Additional Call Offering Unrestricted”的缩写来使用,中文表示:“不受限制的附加呼叫服务”。本文将详细介绍英语缩写词ACOU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACOU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACOU”(“不受限制的附加呼叫服务)释义 - 英文缩写词:ACOU
- 英文单词:Additional Call Offering Unrestricted
- 缩写词中文简要解释:不受限制的附加呼叫服务
- 中文拼音:bù shòu xiàn zhì de fù jiā hū jiào fú wù
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Telecom
以上为Additional Call Offering Unrestricted英文缩略词ACOU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Additional Call Offering Unrestricted”作为“ACOU”的缩写,解释为“不受限制的附加呼叫服务”时的信息,以及英语缩略词ACOU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LIIM”是“Rome MET Center, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部罗马气象中心”
- “LIII”是“Rome International COM Center, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部罗马国际通信中心”
- “LIIB”是“Rome MET & COM Center, S-Italy”的缩写,意思是“Rome MET & COM Center, S-Italy”
- “LIIA”是“S-Italy NOF, S-Italy”的缩写,意思是“S-Italy NOF, S-Italy”
- “LIET”是“Tortoli, S-Italy”的缩写,意思是“Tortoli, S-Italy”
- “LIEP”是“Perdrasdefogu, S-Italy”的缩写,意思是“Perdrasdefogu, S-Italy”
- “LIEO”是“Olbia Costa Smeralda, S-Italy”的缩写,意思是“Olbia Costa Smeralda, S-Italy”
- “LIEN”是“Fonni, S-Italy”的缩写,意思是“Fonni”
- “LIEM”是“Macomer, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部麦考默”
- “LIEL”是“Capo San Lorenzo, S-Italy”的缩写,意思是“Capo San Lorenzo, S-Italy”
- “LIEH”是“Capo Caccia, S-Italy”的缩写,意思是“Capo Caccia, S-Italy”
- “LIEG”是“Guardiaveccia, S-Italy”的缩写,意思是“Guardiaveccia, S-Italy”
- “LIEF”是“Capo Frasca, S-Italy”的缩写,意思是“Capo Frasca, S-Italy”
- “LIEE”是“Cagliari Elmas, S-Italy”的缩写,意思是“卡利亚里埃尔马斯,意大利南部”
- “LIED”是“Decimomannu Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部德西莫曼努空军基地”
- “LIEC”是“Capo Carbonara Sardinia Island, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部卡波卡巴拉撒丁岛”
- “LIEB”是“Capo Bellavista, S-Italy”的缩写,意思是“Capo Bellavista, S-Italy”
- “LIEA”是“Alghero Fertilia, S-Italy”的缩写,意思是“Alghero Fertilia, S-Italy”
- “LICZ”是“Sigonella, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Sigonella”
- “LICX”是“Prizzi, S-Italy”的缩写,意思是“义大利普里兹”
- “LICU”是“Ustica, S-Italy”的缩写,意思是“乌斯蒂卡岛,义大利”
- “LICT”是“Trapani-Birgi, S-Italy”的缩写,意思是“特拉帕尼·比吉,意大利南部”
- “LICS”是“Sciacca, S-Italy”的缩写,意思是“Sciacca, S-Italy”
- “LICR”是“Reggio Calabria, S-Italy”的缩写,意思是“雷吉奥·卡拉布里亚,意大利南部”
- “LICP”是“Palermo Punta Raisi, S-Italy”的缩写,意思是“Palermo Punta Raisi, S-Italy”
- snappishly
- snappy
- snappy
- snapshot
- snap someone's head off
- snap someone up
- snap something up
- snap to it
- snap your fingers
- snare
- snare drum
- snarf
- snark
- snarky
- snarl
- snarl
- snarled
- snarled up
- snarl-up
- snatch
- snatch at something
- snatcher
- snatch victory
- snatch victory (from the jaws of defeat)
- snatch victory from the jaws of defeat
- 非同凡响
- 非同凡響
- 非同小可
- 非同步
- 非同步传输模式
- 非同步傳輸模式
- 非同質化代幣
- 非同质化代币
- 非吸烟
- 非吸煙
- 非命
- 非国大
- 非国家行为体
- 非國大
- 非國家行為體
- 非均質
- 非均质
- 松陽
- 松陽縣
- 松雀
- 松雀鷹
- 松雀鹰
- 松雞
- 松露
- 松露猪
|